Glossary entry

French term or phrase:

Hôtes et hôtesses d\'accueil

Portuguese translation:

Hospedeiros e hospedeiras de eventos

Added to glossary by Carla Guerreiro
Nov 1, 2012 21:50
11 yrs ago
3 viewers *
French term

Hôtes et hôtesses d'accueil

French to Portuguese Other Human Resources
Qual é a tradução correta?

Proposed translations

+2
57 mins
Selected

Hospedeiros e hospedeiras de eventos

Peer comment(s):

agree Dominique Fourcroy : Ou Promotora : http://www.springevents.pt/hospedeiras
10 hrs
Obrigada, Dominique!
agree Isabelle Mamede
11 hrs
Obrigada, Isabelle!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Teresa."
+2
18 mins

rece(p)cionistas

Eu diria rece(p)cionista para os dois géneros: um rece(p)cionista / uma rece(p)cionista.
Peer comment(s):

agree Mafalda d'Orey de Faria
1 hr
Obrigado, Mafalda!
agree Maria Eneida
3 hrs
Obrigado, Maria Eneida!
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

Accueil de quoi ? A resposta do Gil é a mais comum, e provavelmente a mais correta, mas dependendo do contexto pode haver outras.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search