Glossary entry

French term or phrase:

fourguer 3 paires de semelles

Romanian translation:

"a baga pe gat", 3 perechi de branturi

Added to glossary by ANDA PENA RO
Mar 25, 2014 20:43
10 yrs ago
French term

fourguer 3 paires de semelles

French to Romanian Other Marketing / Market Research entretien de vente
Je ne vais pas rentrer dans ce débat... c'est sûr que y'a rien de plus énervant qu'un vendeur qui te fourgue 3 paires de semelles quand tu voulais juste les chaussures !
Change log

Mar 26, 2014 13:20: Lucica Abil (X) changed "Term asked" from " fourguer 3 paires de semelles (contexte)" to " fourguer 3 paires de semelles"

Apr 3, 2014 12:46: ANDA PENA RO Created KOG entry

Proposed translations

+1
13 hrs
French term (edited): fourguer 3 paires de semelles (contexte)
Selected

"a baga pe gat", 3 perechi de branturi

O varianta...
DEX: BRANȚ ~uri n. Bucată de material (piele, carton, plută etc.) care se aplică în interiorul încălțămintei peste talpă.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2014-03-26 13:07:50 GMT)
--------------------------------------------------

Scuze pentru virgula.
Peer comment(s):

agree Vasile Airinei
15 mins
Multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc!"
6 hrs
French term (edited): fourguer 3 paires de semelles (contexte)

Iti ofera 3 pereche de talpe

Iti ofera 3 pereche de talpe cind tu vrei doar o pereche de pantofi.

> fourguer
(verbe transitif)
{familier} Céder une chose, s'en débarrasser pour un prix dérisoire ou gratuitement.
Note from asker:
Multumesc, insa ma gandesc totusi ca aceasta constructie poate fi tradusa si altfel decat mot a mot.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search