éducation à la vie

Russian translation: Половое воспитание

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:éducation à la vie
Russian translation:Половое воспитание
Entered by: Ludmila Maier

17:00 Dec 26, 2012
French to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / human rights / droits de l'homme
French term or phrase: éducation à la vie
un programme national intégré de protection et d’éducation de la jeune fille et de la femme qui prend en compte l’éducation formelle (primaire et secondaire professionnelle) et non formelle (alphabétisation, éducation à la vie, le rattrapage scolaire et apprentissage des métiers
Irina Burenkova
Local time: 01:13
Половое воспитание
Explanation:
Не буквальный перевод, но по сути.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-12-26 18:16:53 GMT)
--------------------------------------------------

Посмотрите, к примеру, расписание занятий такой подготовки
(http://www.univ-catholyon.fr/ecoles-fac-instituts/isf/educat... где поднимаются вопросы профилактики болезней, передающихся половым путем, межличностных отношений подростков в школьной среде, их социального и полового развития.
Selected response from:

Ludmila Maier
Russian Federation
Local time: 01:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3школа жизни, жизненная школа
Vassyl Trylis
4 +1Половое воспитание
Ludmila Maier
3 +1курс по психологии межличностных и семейных отношений
Lyubov Tyurina


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
школа жизни, жизненная школа


Explanation:
("не учите меня жить")

--------------------------------------------------
Note added at 31 хвилин (2012-12-26 17:31:47 GMT)
--------------------------------------------------

формально это "обучение жизни", а практически - "обучение жизненным навыкам" (хозяйство, человеческие отношения, сексуальная культура и т. д.)

Vassyl Trylis
Local time: 01:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Gygax: Я за "обучение жизненным навыкам".
15 hrs
  -> Я тоже:) - спасибо, Катя!

agree  KISELEV: "обучение жизненным навыкам" - сама хотела предложить / http://www.nmc-dar.ru/ststi/Teor_prac_1_2002.pdf / http://adukatar.net/wp-content/uploads/2009/12/5_Pages_42-46...
20 hrs
  -> Спасибо, Альбена. Почему-то всюду акцентируется половое/сексуальное воспитание, но по названию (и по здрвому смыслу) тематика должна быть шире. Впрочем, преподавателю виднее...

agree  Olga Gallardo
3 days 3 hrs
  -> Спасибо, Ольга!
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
курс по психологии межличностных и семейных отношений


Explanation:
L'éducateur à la vie est un professionnel de l'éducation qui anime des séances d'information et d'éducation affective, relationnelle, sexuelle et familiale auprès des jeunes, le plus souvent en milieu scolaire. Son rôle est d'écouter les jeunes, les informer, répondre à leurs questions sur l'amour et la sexualité et leur donner des repères pour les aider à construire leur vie affective.


    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89ducateur_%C3%A0_la_vie
Lyubov Tyurina
Russian Federation
Local time: 01:13
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronika B.
20 hrs
  -> спасибо, Вероника!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Половое воспитание


Explanation:
Не буквальный перевод, но по сути.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-12-26 18:16:53 GMT)
--------------------------------------------------

Посмотрите, к примеру, расписание занятий такой подготовки
(http://www.univ-catholyon.fr/ecoles-fac-instituts/isf/educat... где поднимаются вопросы профилактики болезней, передающихся половым путем, межличностных отношений подростков в школьной среде, их социального и полового развития.


Ludmila Maier
Russian Federation
Local time: 01:13
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergey Kudryashov
2 days 3 hrs
  -> Спасибо, Сергей. С Новым годом!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search