Jan 25, 2017 12:07
7 yrs ago
50 viewers *
French term

ou autre à cause de mort émanant .

French to Spanish Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs bulletin de naissance
Es un certificado de que una persona fallecida no dispone de testamento.
el contexto es Absecnce de disposition de dernieres volontes
Il n'est pas connu de disposition testamentarie ou autre à cause de mort émannant de la personne décédée.
Estaría bien No se conoce disposición testamentario u otra mortis cause establecida por parte de la persona fallecida?

Discussion

José Patrício Jan 25, 2017:
exacte, d'accord
claro, por eso no dejó testamento ni ninguna otra disposición mortis causa
capricorni (asker) Jan 25, 2017:
Por lo que cuenta mi clienta su madre murió sin esperarlo, es decir repentinamente.
José Patrício Jan 25, 2017:
Peut-être peu je éclairer le sens: disposition testamentaire ou autre qui soit émannée (provenue, résultante) de la personne décédée

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

a causa de la muerte de la persona fallecida

à mon avis "émanant" dans ce contexte est superflu, n ajoute rien à l´expression (signifie simplement résultant de=

--------------------------------------------------
Note added at 48 Min. (2017-01-25 12:55:58 GMT)
--------------------------------------------------

on pourrait bien sûr interpreter "ou autre chose (OU autre disposition) formulée en face de la mort imminente de la personne décedée o otra disposición hecha en vista de la muerte iminente de la persona fallecida.
Note from asker:
Parece en efecto que la persona falleció repentinamente.
Peer comment(s):

agree maría josé mantero obiols
1 hr
agree Pablo Cruz
1911 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 hrs

disposición testamentaria o de otro tipo mortis causa de la persona fallecida

otra idea
Peer comment(s):

agree Susana E. Cano Méndez : "À cause de mort" = "mortis causa", me parece perfecto.
3 hrs
Something went wrong...
6 hrs

u otra a/previa a la cauia de muerte que emane/provenga

La frase: ¨Se carece de disposiciones/órdenes de su voluntad previa/anterior. No se conoce/sabe de ninguna disposición/orden testamentaria u otra previa/a la causa de muerte que emane/provenga del occiso/ de la persona fallecida¨.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search