artisans

Spanish translation: artesanos

17:35 Mar 17, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Human Resources
French term or phrase: artisans
Besoins des artisans charentais en matière de Tic
(je pense que artesano n'est pas le terme approprié)
Celyne Rey
Spanish translation:artesanos
Explanation:
La definición del término francés es similar a la del español, un trabajador que ejerce por cuenta propia un oficio manual.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 26 mins (2005-03-18 09:02:13 GMT)
--------------------------------------------------

Coincido con Eva en que se refiere a los sistemas TIC que puedan necesitar los artesanos. Por ejemplo, un artesano bisutero puede necesitar herramientas informáticas para administrar sus cuentas, anunciar sus productos, etc.
Selected response from:

Cristóbal del Río Faura
Spain
Local time: 10:29
Grading comment
Muchas gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3técnicos
Raimundo
5 +2artesanos
Cristóbal del Río Faura
4artesanos, técnicos,obreros
Taru
3 +1oficios, trabajadores de oficios
Deschant


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
técnicos


Explanation:
Imagino que con TIC te refieres a "Tecnologías de la información" o algo así.

De ser ese el caso creo que la palabra adecuada puede ser
"técnico" "técnicos" más que artesano (llevas razón, en ese contexto no es adecuada).

Se trataría de "Técnicos en el sector de las TIC"

Espero haber atinado

Un cordial saludo
En ese

Raimundo
Local time: 09:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Taru: Estaba escribiendo algo similar paralelamente a tí, por lo tanto y obviamente, coincido
10 mins
  -> Gracias: La telepatía existe. ;-))

agree  Susana Cebollero
1 day 3 hrs

agree  Gisel Moya Knautz
1 day 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
artesanos, técnicos,obreros


Explanation:
Por lo que he econtrado en Google, los artesanos charentais se especializan en diferentes ámbitos de trabajo:
ACCO 17, Le Groupement d'Artisans , Acco.
ACCO 17, le groupement d'artisans charentais. Acco17, constructions de maisons. ... Artisans
Charentais de l´ Ouest, La Rochelle 17000. Entrer © ACCO - 2004 - D|R.
www.acco17.fr/ - 4k
De acuerdo al contexto creo que la búsqueda apunta a técnicos, obreros o artesanos en materia de TIC (Techniques d'Information et de Comunication.) De ahí que haya incorporado el término "técnicos" en materia de...como una opción, aunque creo que también podría llamárseles artesanos, de acuerdo a las citas que doy de Google. Espero haberte ayudado un poquito y mucha suerte

Taru
Local time: 05:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
oficios, trabajadores de oficios


Explanation:
En sentido ampio, todos aquellos que "trabajan con las manos", como se suele decir...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 57 mins (2005-03-17 19:32:59 GMT)
--------------------------------------------------

Por cierto, a diferencia de mis companyeros, yo no entiendo que se refiera a técnicos del sector de las TIC, sino a las necesidades de otros profesionales en materia de TIC, es decir, cómo pueden adaptar las TIC a sus negocios ... pero es una interpretación, obviamente.


    Reference: http://64.233.183.104/search?q=cache:i-_Lk63HgAgJ:www.cartad...
Deschant
Local time: 09:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
32 mins
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
artesanos


Explanation:
La definición del término francés es similar a la del español, un trabajador que ejerce por cuenta propia un oficio manual.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 26 mins (2005-03-18 09:02:13 GMT)
--------------------------------------------------

Coincido con Eva en que se refiere a los sistemas TIC que puedan necesitar los artesanos. Por ejemplo, un artesano bisutero puede necesitar herramientas informáticas para administrar sus cuentas, anunciar sus productos, etc.

Cristóbal del Río Faura
Spain
Local time: 10:29
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Pablo Marina: Hay que analizar bien el contexto, está claro, pero en principio el francés entiende por "artisan" lo mismo que nosotros por "artesano".
12 hrs
  -> Gracias Pablo

agree  Fernando Muela Sopeña
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search