Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
sous forme agrégée
Spanish translation:
de forma agregada o agrupada
Added to glossary by
Magdalena Balibrea Vich
Jun 24, 2014 17:40
9 yrs ago
3 viewers *
French term
sous forme agrégée
French to Spanish
Other
IT (Information Technology)
Collecte et usage des données fournies volontairement
.....
Ces informations, qui ne peuvent être utilisées et analysées que sous forme agrégée, nous servent à mieux comprendre certaines tendances et certains profils d'utilisation. Elles ne sont jamais traitées individuellement. Si vous ne souhaitez pas que les informations liées à votre transaction soient utilisées de cette manière, vous pouvez soit désactiver vos cookies, soit interrompre l'inscription au niveau de la requête.
¿Cuál sería su traducción?
Gracias por su ayuda.
.....
Ces informations, qui ne peuvent être utilisées et analysées que sous forme agrégée, nous servent à mieux comprendre certaines tendances et certains profils d'utilisation. Elles ne sont jamais traitées individuellement. Si vous ne souhaitez pas que les informations liées à votre transaction soient utilisées de cette manière, vous pouvez soit désactiver vos cookies, soit interrompre l'inscription au niveau de la requête.
¿Cuál sería su traducción?
Gracias por su ayuda.
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | de forma agregada | Magdalena Balibrea Vich |
4 +1 | a modo de complemento | Susana Cabello M. |
4 | de manera asociada | Isabel Estevez Higueras |
Change log
Jun 26, 2014 15:44: Magdalena Balibrea Vich Created KOG entry
Proposed translations
+1
19 mins
Selected
de forma agregada
se refiere a que no pueden utilizarse los datos particulares, sino de forma global, conjuntamente. Normalmente se les llama datos agregados.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-06-24 19:07:35 GMT)
--------------------------------------------------
También puedes usar "agrupada"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-06-24 19:07:35 GMT)
--------------------------------------------------
También puedes usar "agrupada"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a las tres por su ayuda."
43 mins
de manera asociada
otra sugerencia
+1
2 hrs
Something went wrong...