indice nouveau majoré

Spanish translation: índice nuevo de puesto de trabajo

06:46 Dec 21, 2023
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Management / jubilación
French term or phrase: indice nouveau majoré
Hola compañeros,
Estoy traduciendo un documento de una jubilación y menciona "indice nouveau majoré: 646", ¿alguna idea de cómo se dice en español?
Gracias a todos
Yolanda Giménez
Spain
Local time: 04:17
Spanish translation:índice nuevo de puesto de trabajo
Explanation:
In France, civil servants receive both a “basic salary” (traitement indiciaire) and “pay complements” (primes). The basic salary is the product of a position index (indice majoré) and a wage index (point d’indice). The position index reflects the nature of the job (largely the required level of education) and the seniority of the individual (with increases every 1 to 3 years), and the wage index is supposed to be adjusted for inflation, but can be frozen.
https://www.telos-eu.com/fr/societe/french-teachers-a-declin...

En un boletín oficial del Parlamento de la provincia argentina de La Rioja, se habla de este "índice de puesto de trabajo":
8. El complemento específico se destinará a retribuir las condiciones particulares de algunos puestos de trabajo en atención a su especial dificultad técnica, responsabilidad, incompatibilidad y peligrosidad o penosidad de acuerdo con la siguiente clasificación:
Índice de puesto de trabajo Cuantía mensual
https://www.parlamento-larioja.org/recursos-de-informacion/p...

Y en términos de análisis estadístico, indice majoré significa:
In France... the indice majoré (i.e. the base amount multiplied by the index point) = el importe base multiplicado por el punto índice.


--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2023-12-21 07:56:55 GMT)
--------------------------------------------------

In France... the indice majoré (i.e. the base amount multiplied by the index point) = el importe base multiplicado por el punto índice.
https://www.minedu.gov.gr/publications/docs2021/Teacher_sala...
Selected response from:

Wilsonn Perez Reyes
El Salvador
Local time: 20:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3índice nuevo de puesto de trabajo
Wilsonn Perez Reyes


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
índice nuevo de puesto de trabajo


Explanation:
In France, civil servants receive both a “basic salary” (traitement indiciaire) and “pay complements” (primes). The basic salary is the product of a position index (indice majoré) and a wage index (point d’indice). The position index reflects the nature of the job (largely the required level of education) and the seniority of the individual (with increases every 1 to 3 years), and the wage index is supposed to be adjusted for inflation, but can be frozen.
https://www.telos-eu.com/fr/societe/french-teachers-a-declin...

En un boletín oficial del Parlamento de la provincia argentina de La Rioja, se habla de este "índice de puesto de trabajo":
8. El complemento específico se destinará a retribuir las condiciones particulares de algunos puestos de trabajo en atención a su especial dificultad técnica, responsabilidad, incompatibilidad y peligrosidad o penosidad de acuerdo con la siguiente clasificación:
Índice de puesto de trabajo Cuantía mensual
https://www.parlamento-larioja.org/recursos-de-informacion/p...

Y en términos de análisis estadístico, indice majoré significa:
In France... the indice majoré (i.e. the base amount multiplied by the index point) = el importe base multiplicado por el punto índice.


--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2023-12-21 07:56:55 GMT)
--------------------------------------------------

In France... the indice majoré (i.e. the base amount multiplied by the index point) = el importe base multiplicado por el punto índice.
https://www.minedu.gov.gr/publications/docs2021/Teacher_sala...

Wilsonn Perez Reyes
El Salvador
Local time: 20:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias por la ayuda y las referencias

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search