Oct 27, 2009 13:03
14 yrs ago
French term

R.A.V.

French Marketing Human Resources
Le responsable hiérarchique s'assure de la cohérence entre les objectifs de l'entretien annuel et les objectifs fixés pour l'attribution d'une R.A.V., pour les collaborateurs qui en bénéficient.

J'ai vu dans le glossaire qu'il peut s'agir de "Revoir AVant le...". Est-ce que c'est ça dans le contexte? Merci.

Discussion

Stéphanie Soudais Oct 27, 2009:
Je dirais que R = rémunération
Stéphanie Soudais Oct 27, 2009:
Non, pas "revoir avant le" À mon avis, il s'agit d'un sigle propre à l'entreprise. L'expression complète apparait peut-être plus haut dans votre texte ?

Responses

+1
2 hrs
Selected

rémunération annuelle variable

Chez Dupondt, les cadres (et mon contrat de travaille l'indique) ont une rémunération annuelle globale consitutée d'une rémunération annuelle de base et d'une rémunération annuelle variable. Cette R.A.V. est versée l'année suivante avec le salaire de février.

Rémunération Annuelle Brute (RAB) comprise entre 43 et 47 K? - Rémunération Annuelle Variable (RAV) - Prime de congés payés, participation et intéressement, ...

Ou Redevance AudioVisuelle mais pas dans ce contexte !
Peer comment(s):

agree MurielP (X) : d'après le contexte ici, ça me semble être le plus probable
1 hr
merci, Muriel, et bonne soirée!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, VJC, et à tous. Le client n'a pas répondu, mas cela me semble le plus adéquat."
-1
16 mins

Responsable Administratif Villageois

Selon le RAV (Responsable administratif villageois) les ventes de terres ont commencé avec les gens de la ville, avec les fonctionnaires...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-10-27 13:31:06 GMT)
--------------------------------------------------

Il peut signifier aussi:

RAV : Redevance Audiovisuelle

RAV: revue d'aptitude au vol
Peer comment(s):

disagree AnneMarieG : Excusez-moi, mais ça n'a rien à voir ici !!
6 mins
Something went wrong...
48 mins

rémunération de type "avantages en nature"

ou Rémunération en avantages en nature.

C'est une idée tirée du lien fourni en référence, mais qui ne demande encore qu'à être confortée :

"Pour information:

-RF = Rémunération Fixe
-AV = Avantages en nature
-JP = Jetons de Présence"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search