Bohrungsfeld

Czech translation: pole napětí

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bohrungsfeld
Czech translation:pole napětí
Entered by: bondy (X)

04:15 Dec 9, 2020
German to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / předpjatý beton
German term or phrase: Bohrungsfeld
Auf den Querlochplatten der Entspannseite darf in Y-Richtung das Bohrungsfeld max. Vmax. betragen (siehe Zeichnung 14-223.06).
Sind Querlochplatten vorhanden, die größere Bohrungsfelder haben, ist durch eine Abdeckung oder andere geeignete Maßnahmen sicherzustellen, dass die Spannstähle so verteilt werden, dass sie Vmax. nicht überschreiten.
bondy (X)
Czech Republic
Local time: 03:35
pole napětí
Explanation:
to by tam "pasovalo", původní význam: magnetické pole ve statoru
Selected response from:

Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 03:35
Grading comment
Díky
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2pole napětí
Ivan Šimerka


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
pole napětí


Explanation:
to by tam "pasovalo", původní význam: magnetické pole ve statoru

Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 246
Grading comment
Díky
Notes to answerer
Asker: Díky

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search