Glossary entry

German term or phrase:

anteigen

Dutch translation:

smelten / pasteus zijn

Added to glossary by patrick pubben
Jan 23, 2015 08:55
9 yrs ago
German term

anteigen

German to Dutch Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Problem: Schweißstellen nur leicht angeteigt
Ursache: Bandqualität mit sehr geringem Kunststoffanteil
Abhilfe: Schweißtemperatur erhöhen (→8.2.1)

Ik vermoed dat het iets met zacht worden te maken heeft, maar weet niet zeker of dit klopt en de context schept geen duidelijkheid. Het gaat om een Umreifungsmaschine.
Proposed translations (Dutch)
3 +1 versmolten / gesmolten

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

versmolten / gesmolten

De las van het kunstof omsnoeringsband is zwak ->

Probleem: zwakke las
Oorzaak: bandkwaliteit bevat te weinig kunststof
Oplossing: temperatuur verhogen

http://www.macropak.nl/nl-nl/Bezoeker/nieuws-2012/Testbank v...



--------------------------------------------------
Note added at 2 dagen21 uren (2015-01-26 06:07:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"pasteus" ken ik alleen i.c.m. schilderkunst...
Peer comment(s):

agree Frank van 't Hoog : Lijkt me prima. Ik zou 'te' toevoegen, omdat een zwakke las op zich geen probleem hoeft te zijn. 'probleem: te zwakke las'.
6 mins
Juist, dankjewel!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt, heb er "niet pasteus genoeg" van gemaakt, maar dit zou ook een goed alternatief zijn geweest."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search