Apr 3, 2015 17:27
9 yrs ago
German term

aufwendungsbegünstigt

German to English Bus/Financial Economics
In Österreich erfand man lange vor Ronald Reagan und seinen Inspiratoren eine sehr viel sozialere und seriösere Variante der späteren Reaganomics. Man folgte der D-Mark-Aufwertung zum Dollar mit einem im Verhältnis zur Mark konstanten Schilling und importierte somit über die Hartwährungspolitik die benötigte Preis- und Kostenstabilität im Inland. Ein Geniestreich, der einerseits die österreichische Nationalbank zufriedenstellte, der aber auch den Gewerkschaften erlaubte, eine moderate Lohnpolitik zu betreiben, und der den Staat legitimierte, zum Ausgleich von Wettbewerbsschäden gegenüber der *aufwendungsbegünstigten Auslandswirtschaft* eine höchst aktive Investitionsförderpolitik zu betreiben.
[http://www.zeit.de/1987/39/nach-der-niederlage-an-der-vertei...]

I'm not sure I understand *aufwendungsbegünstigte Auslandswirtschaft* correctly. Does it mean a foreign economy that favors spending? If not, then what idea does it convey and how do I say it right in English?

Thanks a lot for your help.
Proposed translations (English)
2 see sentence below

Discussion

heidi (X) (asker) Apr 4, 2015:
@ Dianaft A big, big thank you for sharing your expert insights. Very helpful, indeed.
Diana Obermeyer Apr 4, 2015:
A note on Auslandswirtschaft Auslandswirtschaft is simply foreign economy. Common usage would be "die Wirtschaft des Auslands" (Auslandswirtschaft - foreign economy) vs. "das Wirtschaften im/mit dem Ausland" (foreign trade - Aussenwirtschaft). But in real life, those distinctions are not always applied.
Ramey Rieger (X) Apr 4, 2015:
@Dianaft Godot? That is a brilliant explanation, even I, humble translator of words and deeds most literary, understand it!
Diana Obermeyer Apr 4, 2015:
While the other countries benefit from that government spending on the demand side, Austria is disadvantaged. Instead of following suit, it changes the game by focusing its efforts on promoting investment – creating the right environment for businesses to set up, to attract foreign companies etc. and holds that the trickle-down effect will come into action, enabling it to keep up with its subsidised competitors (and as we know, eventually overtake us...)
Diana Obermeyer Apr 4, 2015:
Hi Heidi The term itself appears to be constructed for the purpose of this article – but we should be used to that! It’s quite a German thing to do, and I find “new” words in about 1 in 4 research papers/theses I work on. Take it apart: They are “begünstigt“ – they benefit. From what? From spending (Aufwendungen). What is the context? „In Österreich erfand man lange vor Ronald Reagan und seinen Inspiratoren eine sehr viel sozialere und seriösere Variante der späteren Reaganomics.“ What is Reaganomics? Supply-side theory = trickle down effect. So – other countries benefit from spending, but Austria achieves a competitive advantage through a strong application of supply-side economics. Therefore, the spending must be based on the opposite theory – demand side economics: “The idea is that to stimulate growth, a government should lower taxes on the middle and working class, and increase government spending. To combat rising inflation in an expanding economy, a government should raise taxes and reduce spending.” Now we know that this is indeed government spending as Ramey has read it which subsidises. Importantly, it subsidises demand by increasing spending power.
heidi (X) (asker) Apr 4, 2015:
If a German native speaker and translator with expertise in economics finds it difficult to understand the ST, then God bless us other lesser (translation) mortals ;-) Meanwhile, let's wait for 'Godot' to enlighten us :)
BrigitteHilgner Apr 4, 2015:
incomprehensible I have a degree in economics, I translate economics textbooks but I have no idea what "aufwendungsbegünstigte Auslandswirtschaft" is supposed to mean.
Sam Townshend Apr 3, 2015:
To my reading, it's 'a foreign economy which is the beneficiary of expenditure', although again I'm not sure - and it sounds awkward too. Sorry if this doesn't help :-(
Ramey Rieger (X) Apr 3, 2015:
Be patient it's Good Friday, could be many colleagues are off for the weekend.
heidi (X) (asker) Apr 3, 2015:
Not yet. Am looking forward to some more inputs on this.
Ramey Rieger (X) Apr 3, 2015:
Gotten any closer to a solution?
heidi (X) (asker) Apr 3, 2015:
Hello Ramey, It's not my field either :) In fact, I was casually browsing through the article online, when I got stuck at this part and thought of participating on KudoZ "from another perspective".
Ramey Rieger (X) Apr 3, 2015:
Hi Heidi good to see you from another perspective! this is not my field, but I read 'subsidized foreign economy.'

Proposed translations

1 hr
Selected

see sentence below

...which legitimized the state to conduct a highly active investment policy to offset [domestic] competitive losses in the wake of an economic policy that favored subsidized exports.

The old mercantilistic trick to shortchange the inland market while promoting exports. That's my read.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2015-04-04 11:00:40 GMT)
--------------------------------------------------

Also possible is the following train of thought:

"Aussenwirtschaft[en]" is a reference to economic policies exercised by FOREIGN countries. The 'highly active investment policies' were in response to subsidized [read 'cheap'] exports by outside countries flooding the Austrian market, and she reacted by vigorously investing in the domestic economy, thus meeting the challenge and becoming price-competitive (presumably without "begünstigende" subsidies).
Note from asker:
Hmm...so your reading of 'Auslandswirtschaft' in the context is 'exports', right? Interestingly, I came across the use of 'Export und Auslandswirtschaft' [http://goo.gl/Dk1WJF], which makes me think that 'Auslandswirtschaft' implies something other than 'export', perhaps?
Peer comment(s):

neutral Diana Obermeyer : This would make sense, if it said "Wettbewerbsschäden durch..." instead of "gegenüber"
13 hrs
ok, then, "...losses in the face of foreign economies predicated on subsidies'"
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, gangels :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search