Nov 14, 2019 19:19
4 yrs ago
10 viewers *
German term
Kernstudium
German to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
University
I am having a bit of a hard time finding the U.S. English word for Kernstudium as opposed to Grundlagenstudium.
For "Grundlagenstudium", I find "core curriculum", which - as I understand it - is the general education (math, science, English) you take before taking the courses specific to the major, and that is what I believe "Kernstudium" refers to, but some quick searches have resulted in "core studies" for Kernstudium, which I am not happy with, because it is the same thing as core curriculum according to this site: https://www.edglossary.org/core-course-of-study/
Info: This is for a German Bachelor's degree course and the target audience is U.S.
Any suggestions are welcome. I am thinking "major courses", but it could be seen as too general (suggestions ALL the courses in the major, including the ones that are part of the core curriculum).
For "Grundlagenstudium", I find "core curriculum", which - as I understand it - is the general education (math, science, English) you take before taking the courses specific to the major, and that is what I believe "Kernstudium" refers to, but some quick searches have resulted in "core studies" for Kernstudium, which I am not happy with, because it is the same thing as core curriculum according to this site: https://www.edglossary.org/core-course-of-study/
Info: This is for a German Bachelor's degree course and the target audience is U.S.
Any suggestions are welcome. I am thinking "major courses", but it could be seen as too general (suggestions ALL the courses in the major, including the ones that are part of the core curriculum).
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
33 mins
Selected
compulsory credits/courses/studies
I believe 'Hauptfach' is commonly used for 'major'.
It may be that this refers to studies/courses that are compulsory within a major, rather than referring to the concept of the major itself, i.e. you must take X, Y and Z for a degree to be accredited as a given major - in a Linquee entry it appears to be used that way. Perhaps your context provides clues in that direction as well.
It may be that this refers to studies/courses that are compulsory within a major, rather than referring to the concept of the major itself, i.e. you must take X, Y and Z for a degree to be accredited as a given major - in a Linquee entry it appears to be used that way. Perhaps your context provides clues in that direction as well.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
37 mins
core classes
I am aware that this could be confused with the "core curriculum" you explained above, when viewed in isolation. We just have to make clear that here, by contrast, we're talking about core classes within a specific program of study, not prerequisites from the "core curriculum" or general education classes.
Compare with this:
"Classes combine studies in performance, technology, production, theory, and history into a unified program of study. In addition to discipline-specific concentrations, all performing arts students at Clemson take core classes within the major that give each student the tools to be successful in a wide variety of performing arts professions." https://www.clemson.edu/caah/departments/performing-arts/abo...
Compare with this:
"Classes combine studies in performance, technology, production, theory, and history into a unified program of study. In addition to discipline-specific concentrations, all performing arts students at Clemson take core classes within the major that give each student the tools to be successful in a wide variety of performing arts professions." https://www.clemson.edu/caah/departments/performing-arts/abo...
42 mins
compulsory / core curriculum
I haven’t heard it often but am pretty sure it means courses that are compulsory for all degrees in that faculty. For example, pedagogy courses for all trainee teachers. Core curriculum would also work in this context.
-1
4 hrs
elective curriculum /studies /classes /courses /modules
To differentiate between the two, the terms 'compulsory' and 'elective' are sometimes used.
Can also be adapted to "core" and "elective", when preferred.
Example:
"Type of course unit: Compulsory"
"Type of course unit: Elective"
https://www.hs-karlsruhe.de/fileadmin/hska/ENGLISH/studienga...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-11-14 23:38:38 GMT)
--------------------------------------------------
"5 compulsory modules of the chosen specialisation with 30 ECTS; 5 elective modules of the chosen specialisation with 30 ECTS;"
https://www.uni-goettingen.de/en/37289.html
Can also be adapted to "core" and "elective", when preferred.
Example:
"Type of course unit: Compulsory"
"Type of course unit: Elective"
https://www.hs-karlsruhe.de/fileadmin/hska/ENGLISH/studienga...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-11-14 23:38:38 GMT)
--------------------------------------------------
"5 compulsory modules of the chosen specialisation with 30 ECTS; 5 elective modules of the chosen specialisation with 30 ECTS;"
https://www.uni-goettingen.de/en/37289.html
+1
11 hrs
core modules (Grundlagenstudium) vs. specialization courses (Kernstudium)
Peer comment(s):
agree |
D. I. Verrelli
: Sounds reasonable. I also would consider something like "Foundational studies" for Grundlagenstudium, as I suppose that it forms the basis/support for the more specialised studies in the Kernstudium. (Spelling "specialization" OK for U.S. audience.)
47 days
|
Also good!
|
Discussion
I've also seen Kernstudium refer to part(!) of the Grundlagenstudium: https://www.studieren-im-netz.org/hochschulabschluesse/bache...
This seems to be a real mess =(
Best
As you can see there and based on the quote you gave us ("Das Kernstudium vermittelt mit verpflichtenden und frei wahlbaren Modulen..."), it can't be the difference between compulsory courses and electives. Also, since there is no Vertiefungsstudium apparently, specialization may still work.
I've probably found the university you're translating for. If true, Grundlagenstudium is the first four(!) semesters this time, which means Kernstudium isn't for the basics.
In short, don't be discouraged if you don't find a US equivalent. I'm not even sure that Germans know when to use which word.
Best wishes
https://www.uni-due.de/studienangebote/betriebswirtschaftsle...
Other universities say that the Grundlagenstudium is the first two semesters and the Kernstudium is the last two:
https://pbsa.hs-duesseldorf.de/studium/studiengaenge/ba_aia/...
Here's one that combines Kernstudium and Vertiefungsstudium (similar to that slash I mentioned): https://www.fachwirt-blog.de/bachelor-digitale-medien/
And here's one that has 2 semesters of Grundlagenstudium, 4 of Kernstudium and 2 of Vertiefung: https://idw-online.de/de/attachmentdata17752.pdf
At first, I thought this could help: https://counselling.ssc.uwo.ca/your_degree/degrees/bachelor_...
However, I'm no longer that sure. Still, when you look at the above link and compare it with the following, I'm wondering whether 1st/2nd/3rd-year courses wouldn't be a good choice: https://architecture.tulane.edu/programs/degrees/barch-under...
[...]
Bear with me, please, because this may get complicated. Universities don't seem to agree on a definition of both terms. I'll show you what I mean. As for specialization, this is the first tidbit I have: "Dieser ingenieurwissenschaftliche Fernstudiengang bietet im Grundlagenstudium Mathematik, Physik, Informatik, Elektrotechnik sowie Managementthemen. Im Kernstudium werden die elektronische Schaltungstechnik sowie weitere elektrotechnische Hardwarekenntnisse praxisnah behandelt. Im weiteren Studienverlauf gibt es vier Vertiefungsrichtungen: Leit- und Sicherungstechnik, Energieinformationsnetze, Automatisierungstechnik sowie Telekommunikation."
https://www.wb-fernstudium.de/ueber-uns/hochschule/news-pres...
Looks to me as if area of specialization = Vertiefungsrichtung in this case. However, I've also seen Vertiefungsstudium being separated from Kernstudium by only a slash (which means they're pretty much describing the same thing).
[...]
University of Colorado Boulder:
https://www.colorado.edu/sociology/students/areas-specializa...
University of Illinois:
https://urban.illinois.edu/prospective-students/academic-pro...
San José State University (CA):
http://www.sjsu.edu/kinesiology/programs/undergradutes/areas...
University of California:
"By the beginning of his or her second year in the program, each graduate student must declare a minor field and an area of specialization. The minor field is intended to broaden skills beyond the geo-temporal boundaries of the major field; the area of specialization is intended to deepen the student's scholarly training in the chosen area of the dissertation."
https://catalogue.usc.edu/preview_program.php?catoid=6&poid=...
Georgetown Law (Washington D.C.):
https://www.law.georgetown.edu/academics/graduate-programs/d...
But true, this could also be Vertiefungsstudium. Additionally, I thought Grundlagen... was foundation courses or so. I'll take another look at it later.
Best
Thank you for your comment. My comment about general education was not related to Germany, but rather an explanation of what the terms in U.S. English generally mean. The link you posted is very helpful and sheds more light into the nuances of the terms with respect to German university education.
"Core classes" would be great for "Grundlagenstudium", but "areas of specialization" to me sounds a bit too general..like a minor that goes along with a major...perhaps "specialization courses"?
"Some major programs consist of a core program of study within the academic unit as well as required additional study in one or more areas of specialization selected from options within or related to the discipline."
https://kysu.edu/administration-governance/academic-affairs/...
I would not use curriculum.
Best wishes
You don't do that in Germany. Someone once said we're raising a bunch of nerds that don't know much outside their fields of expertise =)
Nowadays, you do have some, shall I say, external courses to broaden your horizons, but they have nothing to do with Grundlagenstudium. That's the basics for a specific field, e.g., finance. Here's an example of a Grundlagenstudium (first four semesters):
https://www.ash-berlin.eu/fileadmin/Daten/Bachelor-Studienga...
Here's an explanation:
"Ein Bachelor-Studiengang teilt sich in zwei Bereiche: Das Grundlagenstudium und das Kernstudium. Während des Grundlagenstudiums unterscheiden sich die verschiedenen Informatik-Studiengänge noch wenig. Vermittelt werden für Informatiker relevante Kenntnisse aus der Mathematik...Im Kernstudium wird genauer auf die Spezialisierung eingegangen."
https://www.allthingsdigital.de/it-studium-voraussetzungen-i...
***Die Studienzeit gliedert sich in ein Grundlagen- und ein Kernstudium.
Das Kernstudium vermittelt mit verpflichtenden und frei wahlbaren Modulen Experten- Know-how aus derzeit gefragten Aufgabenfeldern der Wirtschaftsinformatik.***