Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abschlussstrecke
English translation:
step-by-step new customer registration
Added to glossary by
Daniel Arnold (X)
Feb 26, 2020 14:18
4 yrs ago
35 viewers *
German term
Abschlussstrecke
German to English
Bus/Financial
Finance (general)
This is about the IT-based process involved e.g. when a customer opens a new bank account. There is a set of steps - customer data, identity documents, account features - that have to be completed by the bank employee on screen. in German, the procedure is "Abschlussstrecke" - has anyone come across the EN term for this? Apparently also used a lot in relation to insurance, but I have been unable to locate the EN translation.... Many thanks for your help.
Proposed translations
(English)
3 +1 | multi-step registration (sign up) | Johanna Timm, PhD |
3 +2 | new (customer) account workflow | Steffen Walter |
3 | conclusion process | Vittorio Ferretti |
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
multi-step registration (sign up)
Abschlusstrecke, Beispiel:
1. Füllen Sie schnell und bequem die Online-Anfrage aus. Mit nur wenigen Klicks versenden Sie Ihre unverbindliche Anfrage an die Volksbank Freiburg eG.
2. Beschleunigen Sie die Bearbeitung Ihrer Anfrage, indem Sie im letzten Prozessschritt zusätzlich erläuternde Unterlagen hochladen – je nach Art Ihrer Anfrage z. B. Ihren Jahresabschluss bzw. Ihre Einnahmenüberschussrechnung, Ihren HR-Auszug oder Ihren Kaufvertrag.
3. Ein Bankmitarbeiter meldet sich – abhängig von Ihrem Wunsch – entweder telefonisch oder per E-Mail bei Ihnen. Gemeinsam klären Sie mögliche verbliebene Fragen.
4. Sie erhalten zeitnah ihr individuelles, freibleibendes Angebot von Ihrer Volksbank Freiburg eG.
https://www.volksbank-freiburg.de/firmenkunden/finanzierung/...
Maybe sth with “multi-step” could work?
https://tinyurl.com/qvmz238
you could use
Multi-step sign up process / multi-step registration form/template
A multi-step form is a long form that is broken into multiple pieces.
https://blog.hubspot.com/marketing/multi-step-forms
1. Füllen Sie schnell und bequem die Online-Anfrage aus. Mit nur wenigen Klicks versenden Sie Ihre unverbindliche Anfrage an die Volksbank Freiburg eG.
2. Beschleunigen Sie die Bearbeitung Ihrer Anfrage, indem Sie im letzten Prozessschritt zusätzlich erläuternde Unterlagen hochladen – je nach Art Ihrer Anfrage z. B. Ihren Jahresabschluss bzw. Ihre Einnahmenüberschussrechnung, Ihren HR-Auszug oder Ihren Kaufvertrag.
3. Ein Bankmitarbeiter meldet sich – abhängig von Ihrem Wunsch – entweder telefonisch oder per E-Mail bei Ihnen. Gemeinsam klären Sie mögliche verbliebene Fragen.
4. Sie erhalten zeitnah ihr individuelles, freibleibendes Angebot von Ihrer Volksbank Freiburg eG.
https://www.volksbank-freiburg.de/firmenkunden/finanzierung/...
Maybe sth with “multi-step” could work?
https://tinyurl.com/qvmz238
you could use
Multi-step sign up process / multi-step registration form/template
A multi-step form is a long form that is broken into multiple pieces.
https://blog.hubspot.com/marketing/multi-step-forms
Note from asker:
Thank you Johanna! |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Johanna"
12 mins
conclusion process
eine wörtliche Übersetzung
Note from asker:
Thank you! |
+2
2 hrs
new (customer) account workflow
... as an alternative to your own suggestion.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-02-26 16:39:32 GMT)
--------------------------------------------------
"Abschluss" seems to mean something like "(deal) closing", but I wouldn't use this term in this particular context.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-02-26 16:57:00 GMT)
--------------------------------------------------
... and "Strecke" designates a sequence of work steps.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-02-26 16:39:32 GMT)
--------------------------------------------------
"Abschluss" seems to mean something like "(deal) closing", but I wouldn't use this term in this particular context.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-02-26 16:57:00 GMT)
--------------------------------------------------
... and "Strecke" designates a sequence of work steps.
Note from asker:
Thank you STeffen! |
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
: Yes, as in Vertragsabschluss.
3 mins
|
agree |
Ramey Rieger (X)
: In the home stretch :-)
26 mins
|
Discussion
Perhaps too much is being read into the underlying 'sequential' connotation...?
https://www.ldoceonline.com/dictionary/the-home-final-stretc...
Home stretch/final stretch
Die Dateneingabe erfolgt in der Abschlussstrecke und der App der Bank.
As mentioned, it's about opening a bank account.