German term
Langzeit-Speichersystem
http://www.fast-lta.de/de/produkte/silent-cubes-system/
Ich habe hier insgesamt Probleme mit dem Wort "SPEICHER-".
Das kann ja nahezu alles sein: Sauvegarde, stockage, mémoire und sogar archivage :-(
könnte man mit "système de stockage à long terme" übersetzen?
oder "système de mémoire à long terme"?
und analog Speichereinheit mit:
unité de stockage
unité de mémoire ?
vielen Dank
4 | solution d'archivage à long terme | Jean Jung |
Oct 3, 2015 05:14: Verena Milbers changed "Language pair" from "French to German" to "German to French"
Oct 3, 2015 05:15: Verena Milbers changed "Language pair" from "German to French" to "French to German"
Oct 3, 2015 05:15: Verena Milbers changed "Language pair" from "French to German" to "German to French"
Oct 3, 2015 09:47: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Other" to "Computers: Hardware"
Something went wrong...