06:25 Jun 28, 2002 |
German to Italian translations [Non-PRO] / Cucina, gastronomia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raffaella Cornacchini Local time: 05:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | fatte saltare in un fondo di cottura |
|
fatte saltare in un fondo di cottura Explanation: le fettine/scaloppine/saltimbocca "nuotano"nel fondo di cottura (che è il sughino che sta nella padella) ... Nel fondo di cottura, far saltare le ... così una salsetta non densa (si può eventualmente allungare con un po' di brodo), si versa sulle scaloppine ... cucina.piemonte.net/pierre/secondi/ carne/scaloppine_piemontese.asp - 10k - Copia cache - Pagine simili raffa1 |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|