Mar 6, 2013 23:58
11 yrs ago
1 viewer *
German term
Recha-Kosten
German to Romanian
Law/Patents
Insurance
titlul este "Arzt- und Heilungskosten", iar fragmentul se refera la "Heilungskosten, Recha-Kosten, Kosten für Prothese, spezielle Ernährung".
am gasit o singura referinta relevanta:
http://www.justanswer.de/verbraucherrecht/6m9gz-ich-h-tte-hi...
dar nu ma ajuta foarte mult.
multumesc!
am gasit o singura referinta relevanta:
http://www.justanswer.de/verbraucherrecht/6m9gz-ich-h-tte-hi...
dar nu ma ajuta foarte mult.
multumesc!
Proposed translations
(Romanian)
5 +3 | costurile de reabilitare/ pt. clinica de reabilitare | Bernd Müller (X) |
Proposed translations
+3
5 hrs
German term (edited):
Reha-Kosten
Selected
costurile de reabilitare/ pt. clinica de reabilitare
v. comentarii
Peer comment(s):
agree |
Helga Kugler
17 mins
|
Mersi!
|
|
agree |
Adela Schuller
31 mins
|
Mersi!
|
|
agree |
Anca Buzatu
41 mins
|
Mersi!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc foarte mult!"
Discussion
reabilitare=http://dexonline.ro/definitie/reabilitare
E Reha- Kosten probabil! "Recha" (probabil) nu există! - nicidecum în accepţiunea de aici!
Te rog scrie corect măcar termenul solicitat/ căutat- dacă doreşti un răspuns corect!
Iar dacă ai primit aşa greşit scris textul (că s-a repetat greşeala!) - sorry!
Ref. "Reha"- vezi Duden, etc.pp.:
Kurzwort für: Rehabilitation = reabilitare
2.Kurzwort für: Rehabilitationsklinik = clinică de reabilitare