GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:24 Mar 10, 2004 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ol_Besh Local time: 03:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | статическая над& |
| ||
4 | Все нормально. |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
statische Sicherheit/Restцl auffangen/ Все нормально. Explanation: Мужественно все прочитал. Вроде ничего не прозевал. Все нормально. Все же не стоит такие большие куски ставить в вопрос. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
statische Sicherheit/Restцl auffangen/ статическая над& Explanation: ООО "Окна Сахалина" ... Высокая прочность, статическая надежность и хорошая теплоизоляция. Профили ... www.oknasakhalina.dsc.ru/manufac2-1.htm -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2004-03-10 19:36:34 GMT) -------------------------------------------------- Это порождение мистера Гейтса все обрезало!((( Было написано: статическая надежность / не дать пролиться остаткам масла (из бачка/емкости). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.