Oct 28, 2011 10:21
12 yrs ago
German term
zwei- bis dreistufigen Dichtungsring
German to Russian
Tech/Engineering
Fisheries
донный водоспуск типа "монах"
как правильно назвать эти уплотнительные кольца/уплотнительные прокладки?
Die lange Muffe ist notwendig für die Verdichtung. Wenn ich ihren zwei- bis dreistufigen Dichtungsring beim Verbindungsstück von Horizontalrohr und Rohrbogen herausnehme und die Rohre ineinander stecke, bleibt der Rohrbogen beweglich und das Vertikalrohr schwenkbar.
Die lange Muffe ist notwendig für die Verdichtung. Wenn ich ihren zwei- bis dreistufigen Dichtungsring beim Verbindungsstück von Horizontalrohr und Rohrbogen herausnehme und die Rohre ineinander stecke, bleibt der Rohrbogen beweglich und das Vertikalrohr schwenkbar.
Proposed translations
(Russian)
3 | двойное или тройное уплотнительное кольцо | costet |
3 | см. ниже | Auto |
Proposed translations
11 mins
Selected
двойное или тройное уплотнительное кольцо
Note from asker:
Спасибо, двойное гуглится, а вот тройное - не попалось.... Тройное - значит трехслойное, трехкамерное... чего у него три? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо за помощь! Специалисты из Danfoss подтвердили Ваш вариант."
31 mins
см. ниже
1) двух- или трехступенчатое уплотнительное кольцо
2) кольцо для двух- или трехступенчатого уплотнения
2) кольцо для двух- или трехступенчатого уплотнения
Note from asker:
Спасибо за помощь! |
Something went wrong...