GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:06 Apr 11, 2020 |
German to Spanish translations [PRO] COVID-19 - Engineering: Industrial / Dispositivos de plasma | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Kreutzer Spain Local time: 04:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | arcos eléctricos (o chisporroteo) |
| ||
3 | saltos de chispas, descargas eléctricas |
|
saltos de chispas, descargas eléctricas Explanation: entre otras acepciones del Ernst que no pegan aquí, Salud |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
arcos eléctricos (o chisporroteo) Explanation: https://es.wikipedia.org/wiki/Chisporroteo Si cambias a alemán verás que se habla de Spannungsdurchschlag que es lo mismo que Spannungsüberschlag. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.