13:05 Aug 7, 2010 |
|
German to Spanish translations [PRO] Government / Politics / administrative | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Servicios al ciudadano |
| ||
4 | registro de empadronamiento |
| ||
4 | Oficina del padrón/censo municipal |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Servicios al ciudadano Explanation: Aquí lo llaman así: http://www.santcugat.cat/ |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
registro de empadronamiento Explanation: así lo conozco yo, he tenido que ir muchísimas veces allí cuando estuve viviendo en España |
| |||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||
40 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|