Jul 31, 2009 07:05
14 yrs ago
German term

Unsere Vertreter unseres Reiseveranstalters ist von ende Ihres Einreisedatum 3 M

German to Turkish Other General / Conversation / Greetings / Letters General
�ALI�MA �ZN� BA�VURU YAZISINDA GE��YOR. YARDIMCI OLAN HERKESE ��MD�DEN TE�EKK�RLER.

Proposed translations

53 mins

Tatil organizatörümüzün vekilleri giriş tarihi sonundan 3 ay

Dogrusu:
Die Vertreter unseres Reiseveranstalters sind...

Cümlede düşüklük var, ne kastedildiği tam anlaşılmıyor.
Note from asker:
Hamdi bey, cümlede gramer hatası var zannedersem. Söylemek istedikleri vize bitim tarihinden itibarenmiş. Almancası hatalı yazılmış. İlginize teşekkürler.
Something went wrong...
1 hr

Gezi organizatörümüsün temsilcileri ülkeye giriş tarihinin sonundan itibaren 3 M…

Cümle imla ve gramer hatalarıyla dolu. Ne demek istenildiği tam kesin değil. Bunun dışında 3 M´nin neyi ifade ettiğini aҫıklamamışsınız. Cümle tam bir cümle değil.
Eğer cümlenin sonunda „an“ ilgeҫi eksik değilse, yukarıda belirttiğim gibi ҫevirilmesini öneririm.
Note from asker:
Ahmet bey, 3 M = 3 Monate olacak fakat dediğiniz gibi cümlede imla ve gramer hatası var zannedersem. Müşterimize durumu ileteceğim. Uyarılarınız için teşekkürler
Something went wrong...
1 day 22 hrs

tur operatörü rehberimiz ülkeye giriş tarihinden 3 ay önce

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search