Mar 18, 2007 13:02
17 yrs ago
German term

vorzüglicher Beobachtungsgeist

German Science Printing & Publishing оттиск гравюры
Kontext:
"Nichts konnte demnach seinem Unternehmen vorteilhafter sein, als dass ein deutscher Gelehrter, der aus anderen Arbeiten ruehmlich bekannt ist, und einige Jahre lang bei einem *verzueglichem Beobachtungsgeist*, die guenstige Gelegenheit viele dieser Voelker kennenzulernen, geniesset hat, sich erbot, die Ausarbeitung einer kurzen Geschichte und Beschreibung aller dieser unter russischen Scepter stehenden Nationen, Ihrer Lebensart, Religion, aberglaeubischen Gebraeuchen, Wohnungen und uebrige Merkwuerdigkeit zu uebernehmen."
Stammt aus dem 18. Jahrhudert.
Was wird unter dem "verzueglichem Beobachtungsgeist" gemeint?
Vielen Dank im voraussen
Change log

Mar 18, 2007 18:43: Steffen Walter changed "Term asked" from "verzueglicher Beobachtungsgeist" to "vorzüglicher Beobachtungsgeist" , "Field (write-in)" from "оттиск гравюры" to "оÑ�Ñ�иÑ�к гÑ�авÑ�Ñ�Ñ�"

Mar 18, 2007 18:43: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "оÑ�Ñ�иÑ�к гÑ�авÑ�Ñ�Ñ�" to "оттиск гравюры"

Discussion

Сергей Лузан (asker) Mar 18, 2007:
Ein schönes Wochenende noch :)
Сергей Лузан (asker) Mar 18, 2007:
2 all Sorry, typo
Stammt aus dem 18. JahrhuNdert.
Сергей Лузан (asker) Mar 18, 2007:
2 all Der Rest ist sonnenklar, und fuer die Erklaerungen darf man auch Englisch benutzen. MfG, Sergej

Responses

7 mins
German term (edited): verzueglicher Beobachtungsgeist
Selected

vorzüglicher Beobachtungssinn

oder vorzügliche Beobachtungsgabe

Beobachtungsgeist von "esprit d'observation"

--------------------------------------------------
Note added at 37 Min. (2007-03-18 13:39:34 GMT)
--------------------------------------------------

vorzüglich im Sinne von "hervorragend" oder "ausgezeichnet"
Note from asker:
Danke, Marian! :) "vorzügliche Beobachtungsgabe" bedeutet etwa wie "besonders starke/ ausserordentliche" in diesem Kontext?
Oder wohl "vortreffliche"?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Besten Dank und Gruesse aus Moskau, Marian! Ein schönes Woschenende noch :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search