Jul 29, 2013 13:39
10 yrs ago
9 viewers *
Hungarian term
munkakör betöltése, tevékenység folytatása
Hungarian to English
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Érettségi bizonyítvány
Érettségi bizonyítvány jogi hivatkozásának vége:
xy törvény alapján a bizonyítvány
"...munkakör betöltésére, tevékenység folytatására jogosít"
Nagyon zsibbadt napom lévén, bár értem, hogy mit jelent a kifejezés, csak úgy tudnám fordítani, hogy
"entitled to work", ami nyilván nem elegendő
A segítséget előre is köszönöm
xy törvény alapján a bizonyítvány
"...munkakör betöltésére, tevékenység folytatására jogosít"
Nagyon zsibbadt napom lévén, bár értem, hogy mit jelent a kifejezés, csak úgy tudnám fordítani, hogy
"entitled to work", ami nyilván nem elegendő
A segítséget előre is köszönöm
Proposed translations
(English)
5 | Lásd lent! | Bob Makovei |
Proposed translations
25 mins
Selected
Lásd lent!
[the holder of this certificate] is qualified for filling/performing the following positions/activities:
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2013-07-29 14:06:29 GMT)
--------------------------------------------------
(A válasz nem fért bele teljesen a megfelelő mezőbe.)
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2013-07-29 14:06:29 GMT)
--------------------------------------------------
(A válasz nem fért bele teljesen a megfelelő mezőbe.)
Note from asker:
köszönöm, ez valamennyit segít, igaziból a legnagyobb problémám az, hogy semmilyen felsorolás nincsen a kifejezés mögött, hanem ez a mondat vége. Tehát mintha azt akarná kifejezni, hogy olyan tevékenységeket folytathat az illető, és olyan munkakört tölthet be, amilyenre a bizonyítvány feljogosítja, de ezt nem fejti ki egyáltalán, csak annyit mond, hogy 'munkakör betöltésére, tevékenység folytatására jogosult'. Syó sem esik róla, hogy milyen munkakör vagy milyen tevékenység, ezért is akadtam el :/ |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion