Jul 29, 2013 13:39
10 yrs ago
9 viewers *
Hungarian term

munkakör betöltése, tevékenység folytatása

Hungarian to English Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Érettségi bizonyítvány
Érettségi bizonyítvány jogi hivatkozásának vége:
xy törvény alapján a bizonyítvány

"...munkakör betöltésére, tevékenység folytatására jogosít"

Nagyon zsibbadt napom lévén, bár értem, hogy mit jelent a kifejezés, csak úgy tudnám fordítani, hogy
"entitled to work", ami nyilván nem elegendő

A segítséget előre is köszönöm
Proposed translations (English)
5 Lásd lent!

Discussion

JANOS SAMU Jul 29, 2013:
Szövegkörnyezet Ilyen esetben legjobb ha szövegkörnyezetként megadod az egész mondatot. Ha esetleg a tanuló neve van benne, azt kitalálttal helyettesítheted. Talán így pontosabb választ tudunk adni.

Proposed translations

25 mins
Selected

Lásd lent!

[the holder of this certificate] is qualified for filling/performing the following positions/activities:

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2013-07-29 14:06:29 GMT)
--------------------------------------------------

(A válasz nem fért bele teljesen a megfelelő mezőbe.)
Note from asker:
köszönöm, ez valamennyit segít, igaziból a legnagyobb problémám az, hogy semmilyen felsorolás nincsen a kifejezés mögött, hanem ez a mondat vége. Tehát mintha azt akarná kifejezni, hogy olyan tevékenységeket folytathat az illető, és olyan munkakört tölthet be, amilyenre a bizonyítvány feljogosítja, de ezt nem fejti ki egyáltalán, csak annyit mond, hogy 'munkakör betöltésére, tevékenység folytatására jogosult'. Syó sem esik róla, hogy milyen munkakör vagy milyen tevékenység, ezért is akadtam el :/
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search