GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:05 Sep 11, 2008 |
Hungarian to English translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Horváth McClure United States Local time: 21:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | networkedness, connectivity |
| ||
4 | networked living |
| ||
4 | netdom |
| ||
4 | connectedness |
| ||
3 | networking |
|
networked living Explanation: Szerintem kifejező. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
networkedness, connectivity Explanation: You are in a better position to create a nicely flowing sentence, but what it is trying to say is "being connected" (amelyek a hálózatiságból fakadnak - that are results of being networked/being connected/connectivity). I personally dislike "networkedness", but it is being used. |
| ||||||||||||||||||||||||||||
12 hrs confidence:
14 hrs confidence:
3 days 11 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|