Sep 7, 2013 06:38
10 yrs ago
2 viewers *
Italian term

uso a bandiera

Italian to English Tech/Engineering Printing & Publishing logo
referring to where a logo is placed on a business card i.e. upper right hand corner
Proposed translations (English)
3 +3 right-justified

Discussion

Barbara Carrara Sep 8, 2013:
Phil If 'uso a bandiera' is the phrase, then there is no doubt in my mind that this has to do with the graphic layout, i.e. the right-alignment of the logo. Having the full Italian sentence would help confirming this.
philgoddard Sep 7, 2013:
Doesn't it mean something about flags or banners? Could we have the context, please?

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

right-justified

When a text - or a logo - is 'a bandiera' or 'sbandierato', it means that it is left-/right-justified.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-09-07 09:14:16 GMT)
--------------------------------------------------

Right-aligned is another option.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-09-07 09:19:33 GMT)
--------------------------------------------------

If you do a quick search for either of the above, a number of visuals pop up, e.g.
http://tiny.cc/aqa12w
http://tiny.cc/roa12w
http://tiny.cc/9ma12w

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2013-09-08 03:22:42 GMT)
--------------------------------------------------

In reply to Phil's comment, here's a couple of .pdfs in Italian where 'a bandiera' appears in corporate image guidelines.

http://tiny.cc/qno22w
(see p. 15)

http://tiny.cc/3uo22w
(see p. 5)
Peer comment(s):

agree Pompeo Lattanzi
15 mins
Grazie mille, Pompeo, e buon sabato!
neutral philgoddard : I've looked at your references, but I can't see "a bandiera".
11 hrs
Hi! The graphic refs. come up if you type in 'right-/left-aligned logo'. I've added a couple of Italian corporate identity manuals where 'a bandiera' appears.
agree Yvonne Gallagher
1 day 2 hrs
Well, thank you, g2!
agree Shabelula : "testo a bandiera" is just fine and used in printing and for computer formatting, but it usually means non-aligned text going left to right - I guess nothing wrong in specifying right-to-left. I've never heard "sbandierato" - eheheh YOUR DAYS...OUR days!
1 day 13 hrs
As an obvious synonym of 'a bandiera', 'sbandierato' is also used in publishing and printing (well, it was in my days, anyway). As it is, it can be used with either left or right alignments (check your pc toolbar icons). Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."

Reference comments

2 hrs
Reference:

It's in the glossary

I think it's the same meaning.
Peer comments on this reference comment:

neutral Pompeo Lattanzi : Actually not, in that reference they speak about propeller blades.
45 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search