GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:28 May 30, 2009 |
Italian to French translations [PRO] Bus/Financial - SAP / controllo dei costi / contrôle des coûts | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Annie Dauvergne Italy Local time: 16:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | engagement |
| ||
2 | passif |
|
passif Explanation: "impegni" pourrait correspondre à "passifs" (liabilities en anglais, voir le GDT) "impegno" est également traduit engagement dans le glossaire UBS Reference: http://www.ubs.com/1/f/about/bterms/content_p.html Reference: http://www.ubs.com/1/i/about/bterms/content_i.html#impegni |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
engagement Explanation: le Zanichelli de "L'Economie et les affaires" le traduit toujours par "engagement" quel que soit l'adjectif qui suit. Bonne chance! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|