Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
\"Anni operai\" e legge 30
German translation:
Arbeiterbewegung und Gesetz 30
Added to glossary by
Beate Simeone-Beelitz
Jun 13, 2011 10:49
12 yrs ago
Italian term
"Anni operai" e legge 30
Italian to German
Social Sciences
Government / Politics
Es geht um einen Bericht über ein Seminar:
Corso di formazione professionale per nuovi dirigenti di sindacati e organizzazioni di lavoratori nel quadro del dialogo sociale
Unter den einzelnen Beiträgen auch dieser:
Il sindacato in Italia: storia, struttura e agency
1 – La storia
Industrializzazione tarda italiana e primi movimenti fine ‘800: un movimento autorganizzato
1906 e nascita CGIL unitaria
Fascismo e clandestinità, alto legame sindacale con le fabbriche
Dopoguerra e divisione ideologica nazionale
“Anni operai” e legge 30: il sindacato strutturato in commissioni interne
Ambito delle relazioni industriali a bassa legislazione e basato su volontarismo
Was ist hier gemeint?
DANKE!!!!
Corso di formazione professionale per nuovi dirigenti di sindacati e organizzazioni di lavoratori nel quadro del dialogo sociale
Unter den einzelnen Beiträgen auch dieser:
Il sindacato in Italia: storia, struttura e agency
1 – La storia
Industrializzazione tarda italiana e primi movimenti fine ‘800: un movimento autorganizzato
1906 e nascita CGIL unitaria
Fascismo e clandestinità, alto legame sindacale con le fabbriche
Dopoguerra e divisione ideologica nazionale
“Anni operai” e legge 30: il sindacato strutturato in commissioni interne
Ambito delle relazioni industriali a bassa legislazione e basato su volontarismo
Was ist hier gemeint?
DANKE!!!!
Proposed translations
(German)
3 +2 | Arbeiterbewegung und Gesetz 30 | Doris Else Lange |
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
Arbeiterbewegung und Gesetz 30
Damit ist ein bestimmter Zeitraum gegen Ende der 60er Anfang der 70er gemeint...
http://air.unimi.it/bitstream/2434/155495/2/phd_unimi_R07439...
http://air.unimi.it/bitstream/2434/155495/2/phd_unimi_R07439...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen Dank"
Something went wrong...