Glossary entry

Italian term or phrase:

email effettivo

German translation:

der eigentliche/tatsächliche E-Mail-Verlauf

Added to glossary by Beate Simeone-Beelitz
Mar 27, 2018 18:30
6 yrs ago
Italian term

email effettivo

Italian to German Other Other Email-Austausch
Scambio e-mail avv. AAAA / avv. BBBBB del 35.05.YYYY: chiedere a Signora XXXX, se ha lo scambio di e-mail effettivo.

Könnte hier gemeint sein, ob sie die Emails aufgehoben hat?
DANKE

Proposed translations

+1
11 hrs
Italian term (edited): scambio di email effettivo
Selected

der eigentliche/tatsächliche E-Mail-Verlauf

Der erste Beitrag ist natürlich nicht falsch, aber es ging ja um den Begriff "effettivo" und nicht um "scambio di e-mail".
Frau XXXX soll in diesem Zusammenhang gefragt werden, ob ihr die "eigentlichen/tatsächlichen" E-Mails vorliegen, es also nicht nur um Hörensagen geht, sondern ob der Verlauf der E-Mails einsehbar vorhanden ist. Es soll wahrscheinlich etwas nachgeprüft/belegt/bewiesen werden, daher her ist das "effettivo" hier wichtig, denn eine Zusammenfassung bzw. herauskopierte Schnipsel reichen hier nicht aus.
Peer comment(s):

agree Kim Metzger
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank"
2 hrs

E-Mail-Schriftverkehr/Briefwechsel

Analog zu Gedankenaustausch, Erfahrungsaustausch. ..

... ob sie sich per E-Mail mt jemandem ausgetauscht hat.

--------------------------------------------------
Note added at 15 Stunden (2018-03-28 10:25:00 GMT)
--------------------------------------------------

- L’incontro possibile in qualunque momento a partire dal pagamento
- L’incontro positivo significa l’incontro, la chiamata o il messaggio e-mail effettivo
http://www.amoreforever.eu/it/prices.html

Dopo la spedizione delle merci, riceverai un'email di conferma della spedizione incluso il numero di tracciamento del tuo ordine. Vi preghiamo di offrire un indirizzo e-mail effettivo e efficace, che può essere informato tempestivamente sullo stato di consegna delle merci.
http://scarpedacalcio01.com/content/1-delivery

"se ha lo scambio di e-mail effettivo" bedeutet m.M.n., dass E-Mails vorhanden sind, die sie von jemanden erhalten oder an jemanden geschickt hat. so wie es auch in den zitierten Referenzen zum Ausdruck kommt.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search