18:29 Nov 25, 2015 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Fuge |
|
Fuge Explanation: Im Zingarelli ist folgende Definition für comento zu finden: "ognuno degli interstizi fra le tavole degli scafi in legno, resi stagni col calafataggio" Wenn du den nachstehenden Link öffnest, ist im Text auch von "Fuge" bzw. "Fugenmasse" die Rede. Reference: http://https://de.wikipedia.org/wiki/Beplankung |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.