Jul 22, 2011 04:45
12 yrs ago
Japanese term
母帰化
Japanese to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Appeared in the 全部事項証明書 that I am translating right now.
Proposed translations
(English)
3 +3 | Mother naturalized to the couintry (Japan) | Yumico Tanaka (X) |
Proposed translations
+3
3 hrs
Selected
Mother naturalized to the couintry (Japan)
I suppose that it is a personal record of some kind.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-07-22 08:33:54 GMT)
--------------------------------------------------
Oops sorry, my typo; couintry > country (I am using my mobile)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-07-22 08:35:44 GMT)
--------------------------------------------------
I assumed the mother was naturalized to Japan but if not please amend accordingly.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-07-22 08:33:54 GMT)
--------------------------------------------------
Oops sorry, my typo; couintry > country (I am using my mobile)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-07-22 08:35:44 GMT)
--------------------------------------------------
I assumed the mother was naturalized to Japan but if not please amend accordingly.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...