This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jun 30, 2016 16:35
7 yrs ago
Japanese term
存在領域
Non-PRO
Japanese to English
Science
Physics
cosmology
Two candidates: 1)fields of existence 2)domain of existence
Weblio.com offers 2) for its English translation. I'm writing a certain article on Universe. The nuance for "存在領域" is some being on/in a certain frame of reference with z axis, namely 3D sphere.
Please kindly advise. Much appreciated. Thank you in advance!
Weblio.com offers 2) for its English translation. I'm writing a certain article on Universe. The nuance for "存在領域" is some being on/in a certain frame of reference with z axis, namely 3D sphere.
Please kindly advise. Much appreciated. Thank you in advance!
Proposed translations
(English)
3 +3 | location | David Gibney |
3 +1 | area of existence | Port City |
Proposed translations
+1
4 hrs
area of existence
Domain では存在がその領域に何らかの影響を及ぼすような感じがします。ニュートラルに存在領域を表すなら、私なら area of existence にします。
下は "area of existence" in the universe で検索したら出てきた最初の2つです。
http://visitwinchestervirginia.com/astronomers-have-identifi...
http://www.joshuakennon.com/how-big-is-earth-compared-to-the...
下は "area of existence" in the universe で検索したら出てきた最初の2つです。
http://visitwinchestervirginia.com/astronomers-have-identifi...
http://www.joshuakennon.com/how-big-is-earth-compared-to-the...
+3
22 hrs
location
I think it would sound more natural to omit 存在 and just go with location / realm / domain. I think 存在 has a "softer" meaning than existence, much like 存在感 translates well as presence. Adding "of existence" sounds extraneous to my ears.
Peer comment(s):
agree |
Yasutomo Kanazawa
1 hr
|
Thank you!
|
|
agree |
AnitaByrnes
4 days
|
Thank you!
|
|
agree |
Chrisso (X)
6 days
|
Thank you!
|
Something went wrong...