Feb 6, 2011 03:22
13 yrs ago
Japanese term

押し出し四球

Japanese to English Other Sports / Fitness / Recreation Baseball
Please bear with me... this is the last one.

「1回裏、ペタジーニの押し出し四球で同点」

Thank you.

Proposed translations

+2
22 hrs
Selected

a bases loaded walk

by giving (drawing) a bases loaded walk
http://homepage3.nifty.com/america/back057.html

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2011-02-07 01:47:07 GMT)
--------------------------------------------------

Example: Dice-K struck out 10 over six but forced in the go-ahead run with a bases-loaded walk to Gregg Zaun in the fourth, and Toronto beat the Boston Red Sox 2-1 Tuesday night despite getting just three hits.



--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2011-02-07 02:36:16 GMT)
--------------------------------------------------

Please also see:
http://en.wikipedia.org/wiki/Base_on_balls
http://www.answers.com/topic/base-on-balls
http://www.daylife.com/topic/Juan_Miranda
http://www.baseball-almanac.com/recbooks/rb_wk3.shtml
http://www.gousfbulls.com/ViewArticle.dbml?DB_OEM_ID=7700&AT...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 hrs (2011-02-07 20:27:39 GMT)
--------------------------------------------------

At first,I agreeded to 'walks in a run',but I think 'a bases loaded walk' is used more frequently. And I read several sentences include this expression 2days ago.
Peer comment(s):

agree Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
11 hrs
thanks!Soonthon-san:-)
agree Hidenori Nakamura
1 day 3 hrs
thanks!Hidenori-san:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Mami-san & Shannon! Your suggestions were VERY helpful! "
20 mins

walks in a run

"In the bottom of the first, Petagini walks in a run to tie the game."

http://www.softbankhawks.co.jp/news/detail/6337.html
6番ペタジーニ選手の押し出し四球で同点。

http://yakyubaka.com/2010/09/23/chiba-lotte-marines-vs-softb...
Bottom of the 1st - 8 runs, 5 hits
Corey on the mound for Lotte
Kawasaki hits a single to center. Honda hits a sac bunt and reaches on an error (E1), runners on first and second. Oritz hits a sac bunt, runners on second and third. Kokubo walks, bases loaded. Tamura hits an RBI infield single, bases loaded. Petagine walks in a run, bases loaded. Matsuda hits a 2-run double to left, runners on second and third.
Pitching change: Yoshimi in for Corey.
Hasegawa walks to reload the bases. Tanoue strikes out swinging. Kawasaki hits a 2-run double to left, runners on second and third. Honda clears the bases with a 2-run single to left, Honda to second on throw. Ortiz fouls out to the catcher.

http://minnesota.sbnation.com/minnesota-twins/2010/10/6/1735...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-02-06 03:50:16 GMT)
--------------------------------------------------

Petagine!

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2011-02-06 03:53:26 GMT)
--------------------------------------------------

You can also say "forces in a run."

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-02-06 05:31:06 GMT)
--------------------------------------------------

You're welcome!
Note from asker:
Thank you Shannon~! Go HAWKS!
Something went wrong...

Reference comments

16 mins
Reference:

FYR

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search