pk

English translation: distance marker post

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latvian term or phrase:pk
English translation:distance marker post
Entered by: Valerijs Svincovs

14:58 Jul 28, 2015
Latvian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
Latvian term or phrase: pk
posmā 4 km 9 pk

56.km 8.pk. dzelzceļa līnijas Ieriķi-Gulbene posmā
u.tml.
Valerijs Svincovs
Latvia
Local time: 07:52
distance marker post
Explanation:
pk. = pikets

krieviski - пикет
https://ru.wikipedia.org/wiki/Пикет_(железная_дорога)

http://www.proz.com/kudoz/russian_to_english/transport_trans...

angliski - “picket” šajā nozīmē NELIETO; tam ir citi termini.

vāciski -
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_general/5758...

Ir radniecīgs (bet būtībā cits) jēdziens “kilometric point” (franču saīsinājums - PK).
https://en.wikipedia.org/wiki/Kilometric_point

Latvijā tādi stabiņi parasti ir ik pēc 100 metriem.
Protams, neder arī “milepost” (jūdze - 1609 metri).

Tātad atliek “distance marker post” (arī īsāk - “distance marker”);
diemžēl tulkotājs nevar uzminēt jeb garantēt, ka tie ir tieši 100 m attāluma stabiņi.

Piemērus var apskatīt šeit - https://www.google.lv/search?q="distance marker post&qu...
saīs. - http://tinyurl.com/nz6bzun
Selected response from:

Valters Feists
Latvia
Local time: 07:52
Grading comment
Paldies!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1distance marker post
Valters Feists


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
distance marker post


Explanation:
pk. = pikets

krieviski - пикет
https://ru.wikipedia.org/wiki/Пикет_(железная_дорога)

http://www.proz.com/kudoz/russian_to_english/transport_trans...

angliski - “picket” šajā nozīmē NELIETO; tam ir citi termini.

vāciski -
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_general/5758...

Ir radniecīgs (bet būtībā cits) jēdziens “kilometric point” (franču saīsinājums - PK).
https://en.wikipedia.org/wiki/Kilometric_point

Latvijā tādi stabiņi parasti ir ik pēc 100 metriem.
Protams, neder arī “milepost” (jūdze - 1609 metri).

Tātad atliek “distance marker post” (arī īsāk - “distance marker”);
diemžēl tulkotājs nevar uzminēt jeb garantēt, ka tie ir tieši 100 m attāluma stabiņi.

Piemērus var apskatīt šeit - https://www.google.lv/search?q="distance marker post&qu...
saīs. - http://tinyurl.com/nz6bzun

Example sentence(s):
  • https://www.google.lv/search?q="distance+marker+post"+OR+"distance+marker+posts"
  • Autoceļš A10 rekonstruējamā posmā šķērso gan 20 kV elektropārvades līnijas piketā (turpmāk tekstā – Pk) 351+40-354+40, Pk … http://www.vpvb.gov.lv/lv/ivn/projekti/?download=45
Valters Feists
Latvia
Local time: 07:52
Works in field
Native speaker of: Latvian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Paldies!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ines Burrell: Anglijā tie tiešām ir Distance Marker Posts. Bet tie ir vienīgie rādītāji, bez km(miles). Neesmu pārliecināta, ka labākais būtu nodēvēt šo piketu vārdā, kuram oriģinālā ir citāda nozīme. Man patika krievu ietiktais 100m post, ja tie tiešām ir 100 metri.
49 mins
  -> Tur tekstā jau ir "8. pk." - nebūtu ērti vēl kabināt klāt "100 m".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search