Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
unnamanoeuvrer
English translation:
Evasive manouvre/high-speed lane change
Added to glossary by
Helen Johnson
Mar 14, 2005 19:37
19 yrs ago
1 viewer *
Norwegian term
unnamanoeuvrer
Norwegian to English
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
tyre testing
Talking about testing tyres.
Dekket kjoeres her i en dobbelt unnamanoeuver.
Dekket kjoeres her i en dobbelt unnamanoeuver.
Proposed translations
(English)
4 +2 | Evasive maneuver | kloa (X) |
4 | lane change | Per Bergvall |
Proposed translations
+2
32 mins
Selected
Evasive maneuver
unnamanøver = manouvering to avoid something
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks - this emphasises it, although high-speed lane change could also fit sometimes."
2 hrs
lane change
Just wanted to add my two bits - evasive maneuver is indeed correct, but this particular exercise is increasingly called a high-speed lane change, which seems rather more relevat in today's traffic than the "moose avoidance test" that brought the A-class to grief. In an evasive maneuver on the road, the car is steered sharply from its course (typically( towards the centre of the road, then right back to the original trajectory. This involves turning the steering wheel left-right-left. In the typical tire testing maneuver, the car is steered sharply from a straight-ahead course in one lane to a straigh-ahead course in the next lane. This involves turning the steering wheel left-right. The advantage of this over the 'elk test' is that the 'lane change' won't actually tip the car over, while the elk test can overturn almost any car if executed without allowance for the inherent suspension rhythm of the car.
Something went wrong...