Glossary entry (derived from question below)
Persian (Farsi) term or phrase:
شهرهای برنج خیز
English translation:
rice-bearing/rice-producing cities
Added to glossary by
marzie ataei
Dec 27, 2014 18:17
9 yrs ago
Persian (Farsi) term
شهرهای برنج خیز
Persian (Farsi) to English
Other
Agriculture
کشاورزی
اين شرکت در شهر های برنج خيز کشور مورد استقبال قرار گرفته
Proposed translations
(English)
5 | rice-bearing/rice-producing cities | Mehran Borzoufard |
5 +1 | rice growing towns | Edward Plaisance Jr |
5 +1 | Rice-Prone Regions | oghalaee |
Proposed translations
1 hr
Selected
rice-bearing/rice-producing cities
http://www.mapsofworld.com/world-top-ten/rice-producing-coun...
http://www.britannica.com/EBchecked/topic/502259/rice
like شهرهای نفت خیز = oil-producing/bearing cities
http://search.ricest.ac.ir/ricest/showjournal.aspx?id=556
www.ensani.ir/storage/Files/20101211091023-212.pdf
Even rice-rich cities
rms.scu.ac.ir/.../Zarasvandi.pdf201452111272357.pdf
http://www.britannica.com/EBchecked/topic/502259/rice
like شهرهای نفت خیز = oil-producing/bearing cities
http://search.ricest.ac.ir/ricest/showjournal.aspx?id=556
www.ensani.ir/storage/Files/20101211091023-212.pdf
Even rice-rich cities
rms.scu.ac.ir/.../Zarasvandi.pdf201452111272357.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
+1
12 mins
rice growing towns
it would be more normal in English to say "rice growing areas"
+1
1 day 15 hrs
Rice-Prone Regions
Rice-prone regions or areas.
Peer comment(s):
agree |
Ali Fazel
1 day 26 mins
|
neutral |
Edward Plaisance Jr
: we don't use "prone" this way...we use it to indicate bad things happen often in a place or to a person...for example: flood prone, avalanche prone, accident prone, etc
6 days
|
Discussion
As far as usage of the words, cities do not "bear" or "produce" rice. Farms produce rice and farms are not part of cities.
In my comment, I used "town" because they are small and can be referred to in this way...I also recommended "areas" as a more normal choice.
I really don't like to see my colleagues make choices that will make their translations look strange.