Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Para outros fins

French translation:

Á toutes fins utiles

Added to glossary by Danièle Horta
Jun 19, 2011 15:37
12 yrs ago
12 viewers *
Portuguese term

Para outros fins

Portuguese to French Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Attestation
Il s'agit d'un extrait d'acte de naissance.

Il y a d'abord un titre: "Certifico"
puis un autre titre "para outros fins".

Je ne vois pas du tout comment traduire cette expression en français.
Si je traduis par: "à d'autres fins" ça fait bizarre.

=> Je peux traduire par: "à toutes fins utiles"?

Merci!
Proposed translations (French)
4 +2 Á toutes fins utiles

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

Á toutes fins utiles

Coucou Danièle, oui en effet ça fait bizarre, moi je mettrais comme vous le disiez "à toutes fins utiles".
Note from asker:
Merci Martine!
Peer comment(s):

agree Manuela Domingues
15 hrs
merci Manuela
agree Sindia Alves
20 hrs
merci Sindia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup Martine! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search