Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Alteração ... com
French translation:
voir ci-dessous
Added to glossary by
Philippe Maillard
Jan 27, 2015 11:10
9 yrs ago
Portuguese term
Alteração ... com
Portuguese to French
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Etude clinique
Bonjour,
J'ai la phrase "Alteração de equipamento com diferente desenho e princípio de funcionamento com concomitante" dans un échange d'e-mails en brésilien entre un laboratoire pharmaceutique et l'ANVISA.
C'est le sens des deux "com" qui me pose problème. Pourriez-vous SVP me confirmer que je dois bien traduire par "remplacement de l’équipement de conception et principe de fonctionnement différent par un équipement concomitant".
Cordialement,
Sandrine
J'ai la phrase "Alteração de equipamento com diferente desenho e princípio de funcionamento com concomitante" dans un échange d'e-mails en brésilien entre un laboratoire pharmaceutique et l'ANVISA.
C'est le sens des deux "com" qui me pose problème. Pourriez-vous SVP me confirmer que je dois bien traduire par "remplacement de l’équipement de conception et principe de fonctionnement différent par un équipement concomitant".
Cordialement,
Sandrine
Proposed translations
(French)
4 +1 | voir ci-dessous | Philippe Maillard |
Change log
Jan 28, 2015 17:28: Philippe Maillard Created KOG entry
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
voir ci-dessous
modification de la conception et du principe de fonctionnement de l'équipement par un autre concomitant
Alteração = modification et non remplacement
Alteração = modification et non remplacement
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Je me disais bien aussi que quelque chose n'allait pas. Merci beaucoup !"
Something went wrong...