Glossary entry

Portuguese term or phrase:

polvilho

Spanish translation:

fécula o almidón de mandioca

Added to glossary by Irina Dicovsky - MD (X)
Jun 22, 2006 14:00
17 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

polvilho azedo

Portuguese to Spanish Tech/Engineering Food & Drink Culinária Mineira
Gostaria de saber como se diz em espanhol da Argentina (unicamente). Sei que é farinha de mandioca fina mas não sei como chama aqui para poder comprar e fazer Pão de Queijo Mineiro segundo a receita que a Ana Maria Braga deu hoje pela manhã no programa Mais Você.
Detalhe: a finalidade aqui não uma tradução, mas saber o nome aqui na Argentina para que eu possa fazer a receita.
Obrigada de antemão!
Change log

Aug 23, 2006 02:54: Fabio Descalzi changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Discussion

Irina Dicovsky - MD (X) (asker) Jun 22, 2006:
polvilho azedo e doce Nota: há diferenças entre os dois tipos de polvilho e acho q é isso q eu não estou podendo resolver (segundo me lembro, os dois têm o mesmo aspecto).

Proposed translations

47 mins
Selected

almidón de mandioca / harina de tapioca

Encontrei algumas páginas e forums que falam do pão de queijo. Uma delas é uma página argentina, e eles comparam o nosso pão a uma iguaria chmada "chipá" e segundo eles é o mesmo que o pão de queijo.

Para o polvilho azedo (fécula de mandioca fermentada), eles utilizam a expressão "almidón de mandioca" ou "harina de tapioca" como nome comercial. Finalmente, a tapioca é um produto da mandioca, e para mim é coerente sim.

A título e curiosidade, deixo para você a receita argentina do "Chipá":

CHIPA CORRENTINO

Ingredientes:
500 gr. de almidón de mandioca
1 huevo
100 gr. de manteca
1 cucharadita de sal
1 taza de queso cáscara colorada rallado grueso
1 taza de queso fontina rallado grueso
lecha cantidad necesaria

Preparación:
Colocar el almidón en un bol junto con la sal y agregar la manteca cortada en trozos. Derretir la manteca con el calor de las manos desmenuzándola en el almidón hasta que quede una mezcla granulada uniforme. A este granulado agregar las tazas de queso rallado y el huevo. Mezclar todo e ir agregando la leche de a poco. OJO!!!! el secreto de estas chipas está en NO amasar, sino ligar todos los ingredientes hasta formar una masa húmeda pero que no se pegue en las manos.

Formar bollitos de unos 3-4 cm de diámetro y colocarlos en una placa para horno. Dejar cierto espacio entre ellos porque se hinchan casi al doble.
Luego cocinar en horno caliente hasta que estén doraditos (se forman pequeñas protuberancias doradas, que son los trozos de queso que contienen). El tiempo depende del horno, pero es de 15 – 18 minutos.


Sorte com a receita!

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2006-06-22 14:54:46 GMT)
--------------------------------------------------

Esta é a página de onde tirei a receita acima:

http://forum.wordreference.com/archive/index.php?t-5754.html
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Simone. Na verdade não soluciona o tema do polvilho azedo, mas sua resposta foi mais útil pelos dados sobre a fermentação. Quando souber se há uma tradução exata, irei adicioná-la ao glossário."
5 mins

fécula de mandioca

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search