Sep 16, 2005 22:25
18 yrs ago
Russian term

избушка-засыпушка

Russian to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Something like cozy little cottage? Cozy little hut? A girl's mother in Siberia bought it from some gamblers for 300 rubles.
Change log

Sep 16, 2005 22:40: Natalie changed "Term asked" from "������-�������" to "������-�������"

Discussion

Deborah Hoffman (asker) Sep 18, 2005:
If this helps... this was in the 1930's and 300 rubles was a tremendous sum (at least the text's author says so). They had to borrow it from the gamblers on the condition the gamblers could play there one day a week. It probably was not a great hut, but the family loved it because they had been dekulakized and were living in a trench covered with branches before then.
Marina Aleyeva Sep 16, 2005:
"�������" - ������ �� �����, ����� ������� ������� ���� ��� ����
kress1.tomsk.ru/site.php?&m=200&a=1001&f=w&p=196
Jack Doughty Sep 16, 2005:
������-�������

Proposed translations

+3
4 hrs
Russian term (edited): ������-�������
Selected

poor hut

Russian is funny, isn't it? The diminutive suffix makes the words sound nice and cosy. However, here the word means that this is not even a proper house. It is some temporary construction, cabin, sometimes a tent.
Peer comment(s):

agree Marina Aleyeva : it is poor
7 hrs
agree Simon Gregory : You add brevity to main idea. There is the site http://lingvoforum.net/viewtopic.php?t=1135 about diminutive suffixes.
11 hrs
agree Francesca-G : yes, seems most logical
11 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
4 hrs
Russian term (edited): ������-�������

a cheap dug-out dwelling or an inexpensive hut which walls filled by something cheap

Why :
1. 300 Russian rubles are approximately equal to $ 10 (US).
it isn’t cozy, it is a poor dwelling, slum
2. see a couple websites for Rambler.ru
1. Полвека без вести пропавший
Землянками тогда называли домики с засыпными стенами.
it isn’t cozy, it is a poor dwelling, slum
i
05.06.2003 - 9 Kb - http://www.mega.kemerovo.su/WEB/HTML/2594.HTM - Восстановить текст - Найти похожие
1. "Губерния" №47 (180) 25 ноября 1999 Общежитие
... построило в Октябрьском районе столицы Карелии около двух десятков подобных домиков "каркасно-засыпного типа".
С годами простенки опустели, так как засыпной материал просто выветрился и скатился на землю. Огромные дыры в разрушающихся стенах можно наблюдать в любой из квартир дома.
13.08.2005 - 18 Kb - http://www.karelia.ru/psu/Karelia/NewsPapers/Guber... - Восстановить текст - Найти похожие
karelia.ru (всего 2

it isn’t cozy shack, it is a poor dwelling, slum terribly poor, for a cave-man

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 25 mins (2005-09-17 02:50:56 GMT)
--------------------------------------------------

Excuse me for grammar mistakes. Russian realities still make me upset. Good luck for asker.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 34 mins (2005-09-17 02:59:38 GMT)
--------------------------------------------------

Excuse me for grammar mistakes. Russian realities still make me very upset and nervous. What a real estate costs 10 USD? Even an alcoholic who is ready to sell 10 times cheaper when suffering from thrist cannot be stupid completely. Good luck to the Asker.
Peer comment(s):

agree Marina Aleyeva : agree with the "cheap" and "slum" part of it. the value of money was a bit different back in the 30s :-) still in the 70s, 300 roubles was my mom's tripled monthly salary and not so little money, but definitely not much when it comes to buying a house,
7 hrs
Thank you, Ms. Aleyeva! I agree -- the foreign currency rates were different during the Soviet history.
Something went wrong...
23 hrs
Russian term (edited): ������-�������

a little mud hut

Разглядываю убранство засыпушки. Стены оклеены обоями. Висят
репродукции из журнала "Огонек". В углу - полка с книгами. Тамара подходит
к окну и стучит по стене кулаком, демонстрируя прочность своего жилища.
Засыпушка заметно сотрясается, но тем не менее стоит.
Девушки рассказывают историю своего жилища. Стояла брезентовая
палатка, и в ней жили четыре экскаваторщика. Потом экскаваторщики
перебрались в общежитие, а палатку занял геолог с женой и двумя детьми.
Геолог обшил брезент досками, засыпал шлаком, покрыл крышу толем. Третий
хозяин засыпушки, водитель самосвала, произвел дальнейшие
усовершенствования: обмазал засыпушку глиной и побелил, а внутри оклеил
газетами.
Можно только удивляться - на брезентовом остове возникло довольно
прочное жилище. Брезент, верно, давным-давно сгнил, а засыпушка стоит себе
на земле, и в ней живут шесть человек.
http://www.shipping.lv/library/koi/PRIKL/ZLOBIN_A/zasyp5.txt

This bent Old Woman was the oldest woman in that village, possibly the oldest woman in the world. She was so old she no longer remembered any other way of being. She lived all alone in her little mud hut, for she had neither friend nor family left in this world. She had nowhere to go and no one to talk to. So all day long, she would potter round her hut, first cleaning this corner, now dusting that, now scrubbing this bit of floor, now sweeping that. The bent Old Woman thought of nothing else any more, except more and more ways of sweeping and scrubbing her little mud hut.
http://www.longlongtimeago.com/llta_folktales_whyskyhigh.htm...


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search