Nov 22, 2009 03:48
14 yrs ago
1 viewer *
Russian term
для ... характерно довольно высокие действующие концентрации
Russian to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Несмотря на то, что для антимикробных пептидов характерно довольно высокие действующие концентрации (10-7 – 10-6 моль, 10-9 моль у лантибиотиков) и низкая селективность, они обладают некоторыми преимуществами: способность быстро убивать клетки-мишени (см. рис. 1—1), широкий спектр действия (рис. 1—2), активность в отношении штаммов, резистентных к другим антибиотикам (рис. 1- 3), а также относительная трудность в развитии устойчивости (рис. 1—4).
Proposed translations
(English)
4 +6 | usually have rather high effective concentration | boostrer |
3 | for...typically sufficiently high acting concentrations | Ravindra Godbole |
Proposed translations
+6
2 hrs
Selected
usually have rather high effective concentration
effective concentration (ЕС) - термин
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-11-22 06:52:33 GMT)
--------------------------------------------------
или
peptide effective concentrations are usually rather high
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-11-22 06:52:33 GMT)
--------------------------------------------------
или
peptide effective concentrations are usually rather high
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо всем"
10 mins
for...typically sufficiently high acting concentrations
--------
Something went wrong...