Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
índices de finalización
English translation:
completion rates
Added to glossary by
abuigues
Nov 14, 2007 15:24
16 yrs ago
Spanish term
índices de finalización
Spanish to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
Learning software
Permite altos índices de finalización y cumplimiento de objetivos.
Proposed translations
(English)
4 +7 | completion rates | Patricia Rosas |
4 | (low) drop-out rates/(high) finishing rates | Noni Gilbert Riley |
Change log
Nov 15, 2007 07:34: abuigues changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76419">abuigues's</a> old entry - "índices de finalización"" to ""completion rates""
Proposed translations
+7
3 mins
Selected
completion rates
with a large number of out-of-state college students will have high completion rates that may have little to do with their secondary education system. ...
nces.ed.gov/pubs2002/droppub_2001/14.asp?nav=2
nces.ed.gov/pubs2002/droppub_2001/14.asp?nav=2
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Patricia."
9 mins
(low) drop-out rates/(high) finishing rates
I´ve turned this around completely because the expression "Drop-out rate" is standard in English and nothing seemed to spring to mind the other way round. If it were the case, I wd suggest "pass rate" but this doesn't necessary fit, since there is no mention of pass/fail in the context given.
"Some Scottish universities had the highest drop-out rates " news.bbc.co.uk/1/hi/education/4270044.stm
Finishing rate does exist, just not at all common as far as I can see: "males have a higher finishing rate than females" links.jstor.org/sici?sici=0038-0407(198507)58%3A3%3C191%3AFCTEOC%3E2.0.CO%3B2-F
"Some Scottish universities had the highest drop-out rates " news.bbc.co.uk/1/hi/education/4270044.stm
Finishing rate does exist, just not at all common as far as I can see: "males have a higher finishing rate than females" links.jstor.org/sici?sici=0038-0407(198507)58%3A3%3C191%3AFCTEOC%3E2.0.CO%3B2-F
Something went wrong...