Spanish term
incurra en comportamientos
Can anybody shed any light on what the last phrase "sin que por ello el Promotor incurra en comportamientos" is trying to get across here? It doesn't seem to make any sense to me. Conduct? Behavior?
This is a document containing amendments to a clinical trial agreement. Many thanks for any insights!
3 +1 | Ask the client | Facundo Pallero |
3 | without thereby incurring a duty to take any courses of action | Adrian MM. |
2 -1 | without committing to (or incurring) any conduct | Lisa Rosengard |
Proposed translations
Ask the client
without thereby incurring a duty to take any courses of action
Also, it's not a good idea to 'correct' the source text to 'en incumplimiento(s)' if the translation is for self- or notarial certification as 'faithful and true to the original'.
http://www.colombia.com/actualidad/codigos-leyes/codigo-de-policia/libro2Tit3Cp1-vida.aspx
http://www.finanzaspersonales.co/hogar-y-familia/articulo/comportamientos-que-le-pueden-
neutral |
philgoddard
: I don't think you can say there's a mistake in the Spanish, so I'm going to translate it incorrectly in English. The correct thing to do would be to add a translator's note saying I believe the Spanish is incorrect, and I think this is what they mean.
51 mins
|
You and native Spanish speakers are jumping to conclusions and assuming the Spanish is wrong. It is right as it stands if X, X and X are different parties, plus a TN - besides being *an admission of defeat* - is unacceptable for certification of the trans
|
without committing to (or incurring) any conduct
Dicho incumplimiento se considerará como incumplimiento grave de este contrato, y dará derecho a la persona a resolverlo con efecto inmediato mediante notificación por escrito sin que por ello la persona incurra en comportamientos.
Such a repudiation (rejection of authority or validity) will be considered as a serious breach of this contract and it will allow the person to decide so with immediate effect, by means of written notification, without incurring any conduct through
disagree |
AllegroTrans
: "commiting to or incurring any conduct"??? What does that mean?
19 hrs
|
"Resolver el contrato sin incurrir en incumplimiento ..." really means " to resolve the agreement without incurring (bringing on) any breach or non-compliance.
|
Discussion