Mar 20, 2019 10:28
5 yrs ago
Spanish term
Acceder al interior de un hueco
Spanish to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Hola,
Se trata de un párrafo de un documento sobre los riesgos de un determinado puesto de trabajo.
"trabajar de manera coordinada para evitar riesgos de atrapamientos con tapas, portillas y cualquier otro objeto pesado que deba retirarse para **acceder al interior de un hueco**"
No sé como decir en este caso "hueco" porque "trou" o "creux" no me parece muy técnico...
"... éviter des coincements avec les couvercles, trappes ou tout autre objet lourd devant être retiré pour accéder (ou pénétrer") à l'intérieur d'un **????**
Como lo traduciríais? Gracias!!!!
Se trata de un párrafo de un documento sobre los riesgos de un determinado puesto de trabajo.
"trabajar de manera coordinada para evitar riesgos de atrapamientos con tapas, portillas y cualquier otro objeto pesado que deba retirarse para **acceder al interior de un hueco**"
No sé como decir en este caso "hueco" porque "trou" o "creux" no me parece muy técnico...
"... éviter des coincements avec les couvercles, trappes ou tout autre objet lourd devant être retiré pour accéder (ou pénétrer") à l'intérieur d'un **????**
Como lo traduciríais? Gracias!!!!
Proposed translations
(French)
4 +1 | accéder à l'intérieur de la cavité | Marjorie Gouzée |
Change log
Mar 20, 2019 10:30: Pablo Cruz changed "Language pair" from "French to Spanish" to "Spanish to French"
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
accéder à l'intérieur de la cavité
Une proposition :-)
(Je resterais sur "accéder" plutôt que "pénétrer", car ce deuxième terme suggère que la personne va rentrer entièrement dans la cavité en question. Je ne sais pas de quel poste de travail il s'agit, mais je ne pense pas que l'idée soit de pouvoir y rentrer entièrement, simplement de pouvoir y accéder, par exemple pour rebrancher des câbles ou que sais-je)
(Je resterais sur "accéder" plutôt que "pénétrer", car ce deuxième terme suggère que la personne va rentrer entièrement dans la cavité en question. Je ne sais pas de quel poste de travail il s'agit, mais je ne pense pas que l'idée soit de pouvoir y rentrer entièrement, simplement de pouvoir y accéder, par exemple pour rebrancher des câbles ou que sais-je)
Peer comment(s):
agree |
Martine Joulia
: C'est aussi mon avis.
1 min
|
Effectivement, j'ai vu votre entrée dans la discussion juste après avoir posté ma réponse, les grands esprits se rencontrent ;-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
http://www.cnrtl.fr/definition/cavité