Curso de Selectividad

French translation: elle a suivi des cours de préparation à la Selectividad (examen d'accès à l'université)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ha realizado un Curso de Selectividad
French translation:elle a suivi des cours de préparation à la Selectividad (examen d'accès à l'université)
Entered by: María Belanche García

16:41 Feb 13, 2020
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Education / Pedagogy / Certificado
Spanish term or phrase: Curso de Selectividad
Bonjour à toutes et à tous,

Dans le présent contexte ;

"CERTIFICO que la estudiante XXX [...] ha realizado un Curso de Español [...] y un Curso de Selectividad en VVV.",

peut-on écrire "Formation préparant au Baccalauréat (Curso de Selectividad)" ?

Merci.
Alexandre Tissot
Local time: 02:43
a suivi des cours de préparation à l'examen d'accès à l'université (Selectividad)
Explanation:
Pour être clair.
"Curso" peut-être traduit par cours de formation.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour 13 heures (2020-02-15 06:08:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ou "a suivi des cours de préparation à la Selectividad (examen d'accès à l'université)".
Selected response from:

María Belanche García
France
Local time: 02:43
Grading comment
Merci à toutes et à tous et bon week-end !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4formation de préparation
Samuel Clarisse
4a suivi des cours de préparation à l'examen d'accès à l'université (Selectividad)
María Belanche García
3préparation à l'examen du baccalauréat
Marie Christine Cramay
3classe préparatoire
Antoine Dequidt


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
préparation à l'examen du baccalauréat


Explanation:
***

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 02:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci, Christine.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chéli Rioboo: tout à fait
1 hr
  -> Merci Chéli.

disagree  Samuel Clarisse: La selectividad peut préparer aux universités ou concours...
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
formation de préparation


Explanation:
Je le dirais ainsi

Samuel Clarisse
France
Local time: 02:43
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Merci, Samuel.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Chéli Rioboo: préparation, certes, mais à quoi ? La Selectividad prépare au Baccalauréat, pas à autre chose
1 hr
  -> Faux, ça peut préparer à l'université également...
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
classe préparatoire


Explanation:
une suggestion

Antoine Dequidt
France
Local time: 02:43
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Merci, Antoine.

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ha realizado un Curso de Selectividad
a suivi des cours de préparation à l'examen d'accès à l'université (Selectividad)


Explanation:
Pour être clair.
"Curso" peut-être traduit par cours de formation.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour 13 heures (2020-02-15 06:08:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ou "a suivi des cours de préparation à la Selectividad (examen d'accès à l'université)".

María Belanche García
France
Local time: 02:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 53
Grading comment
Merci à toutes et à tous et bon week-end !
Notes to answerer
Asker: Merci, María.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search