Apr 2, 2004 02:18
20 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
... en los extremos que sean contrarios a la ley.
Spanish to French
Law/Patents
Linguistics
Juridique/Financier/Bourse des Valeurs
"Del mismo modo y sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo a), aunque se produzca la comunicación, el depósito y la publicación, en los extremos que sean contrarios a la ley."
Proposed translations
(French)
2 +1 | points/aspects contraires à la loi | Jean-Luc Dumont |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
points/aspects contraires à la loi
extremo a aussi le sens de point ou sujet
plutôt que cas ou situations extrêmes ici, je pense
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2004-04-02 03:51:01 GMT)
--------------------------------------------------
qui peuvent être contraires
plutôt que cas ou situations extrêmes ici, je pense
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2004-04-02 03:51:01 GMT)
--------------------------------------------------
qui peuvent être contraires
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grasssias my Friend..."
Something went wrong...