Dec 27, 2012 20:13
11 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
contorno
Spanish to Italian
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
Participar de esta exposición fue para mí un privilegio. En la década del sesenta Sudamérica fue atravesada por contornos específicos de la Guerra Fría, con enfrentamientos ideológicos, utopía socialista, movimientos sociales, lucha armada y resistencia a los regímenes militares, terrorismo de Estado, politización del arte, dependencia del capital externo y los intercambios artísticos entre la Argentina y Brasil.
Si tratta del catalogo di una mostra sul pop sudamericano.
Come si potrebbe tradurre "contorno" in questo contesto? Suggerimenti? Sinonimi?
Grazie.
Si tratta del catalogo di una mostra sul pop sudamericano.
Come si potrebbe tradurre "contorno" in questo contesto? Suggerimenti? Sinonimi?
Grazie.
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
15 hrs
Selected
riverbero
In senso figurato, come sinonimo di riflesso, qualora volessi mantenere la costruzione della frase originale.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie! Avevo pensato anche ad "eco". Buon anno!"
59 mins
contorno, influenza, tratto, condizione
A prima vista, sembra che il testo in origine non fosse in spagnolo (da notare "Participar de" invece di "Participar en")...quindi non è semplice da cogliere. Ci vuole un po' di sana creatività per darle un senso.
Peer comment(s):
neutral |
EleoE
: Perché non originariamente in spagnolo? Participar de ci sta tutto in questo contesto.
55 mins
|
Mi scuso. Cito RAE "a) Cuando significa ‘intervenir, junto con otros, en algo’, se construye normalmente con la preposición en; en el español de América se usa también la preposición de" http://lema.rae.es/dpd/dpd.html
|
1 hr
riformulare la frase
Credo che l'opzione migliore sia riformulare la frase, qualcosa come
"Negli anni sessanta molti aspetti della vita in Sud America erano stati influenzati dalla guerra fredda..."
Ovviamente adattando tempi e terminologia!
"Negli anni sessanta molti aspetti della vita in Sud America erano stati influenzati dalla guerra fredda..."
Ovviamente adattando tempi e terminologia!
41 mins
orientamento
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2012-12-27 21:26:44 GMT)
--------------------------------------------------
o anche tendenze..
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2012-12-27 21:26:44 GMT)
--------------------------------------------------
o anche tendenze..
+1
1 hr
corrente di pensiero
Altra opzione.
... il sud-america fu attraversato da correnti di pensiero tipiche della guerra fredda...
... il sud-america fu attraversato da correnti di pensiero tipiche della guerra fredda...
Peer comment(s):
agree |
Elena Cannel (X)
: Questa opzione mi sembra plausibile e personalmente mi piace molto :)
13 hrs
|
4 hrs
mantenere immagini...
...sullo sfondo della Guerra Fredda si profilavano (o delineavano) in Sud America scontri ideologici, utopia ecc ecc...
È un catalogo d'Arte, io in questi casi opto per una traduzione "artistica".
Contorno dà l'idea di sfondo, ambiente, scenario (come ha consigliato giustamente la collega Susanna Martoni), e legata a questa: profilo, silhouette... Io non perderei queste immagini che ti suggerisce il testo originale e per mantenerle è necessario e inevitabile una rielaborazione del costrutto.
È un catalogo d'Arte, io in questi casi opto per una traduzione "artistica".
Contorno dà l'idea di sfondo, ambiente, scenario (come ha consigliato giustamente la collega Susanna Martoni), e legata a questa: profilo, silhouette... Io non perderei queste immagini che ti suggerisce il testo originale e per mantenerle è necessario e inevitabile una rielaborazione del costrutto.
Discussion