Feb 7, 2013 16:23
11 yrs ago
Swedish term

u.k

Swedish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Tech Specs
In a larger document -- tecnical specifications for a tender -- this gets repeated about 4 times

'Monteras med lucka i förråd, u.k. '

The last spec for a Manifold cabinet in each apartment -- yes we are in the plumbing here!

Anyone out there who knows?
Proposed translations (English)
1 +1 lower edge

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

lower edge

could be 'underkant'
Note from asker:
Thanks!
Thanks for the quick response, Diarmuind! Obvious afterwards, but not in the middle of struggling under a deadline. Thanks for your help!
Peer comment(s):

agree Martin Asplund
1 hr
neutral asptech : "u.k." often does mean "bottom" or "lower edge", but I'm not sure about the context here.
2 days 16 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for the hint! Worked fine for me. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search