Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
slutenvårdsrekvisition
English translation:
overall consumption in the hospital sector via/on (hospital) requisition
Added to glossary by
Erzsébet Czopyk
Feb 18, 2017 22:28
7 yrs ago
Swedish term
slutenvårdsrekvisition
Non-PRO
Swedish to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
I have a feeling "inpatient requisitions" means something else. "Slutenvårdsrekvisition" generally refers to pharmaceutical orders made by hospitals.
Proposed translations
(English)
4 | overall consumption in the hospital sector via/on (hospital) requisition | Erzsébet Czopyk |
Change log
Feb 21, 2017 12:12: Erzsébet Czopyk Created KOG entry
Proposed translations
1 day 9 hrs
Selected
overall consumption in the hospital sector via/on (hospital) requisition
https://www.folkhalsomyndigheten.se/pagefiles/24127/Swedres-...
Hospital care includes antibiotic sales on hospital requisition (including hospitals, parts of nursing homes and other care units). Since national data on antibiotic consumption in hospitals in Sweden are aggregated with sales to some nursing homes, this is not suitable for evaluation of antibiotic use in hospital care.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 hrs (2017-02-21 12:14:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Tack ska du ha.
Hospital care includes antibiotic sales on hospital requisition (including hospitals, parts of nursing homes and other care units). Since national data on antibiotic consumption in hospitals in Sweden are aggregated with sales to some nursing homes, this is not suitable for evaluation of antibiotic use in hospital care.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 hrs (2017-02-21 12:14:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Tack ska du ha.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tackar!"
Something went wrong...