Glossary entry

Turkish term or phrase:

Şoklu piliç

English translation:

Shock-frozen chicken

Added to glossary by Selçuk Dilşen
Aug 10, 2017 11:41
6 yrs ago
1 viewer *
Turkish term

ŞOKLU PİLİÇ

Turkish to English Tech/Engineering Engineering: Industrial
ŞOKLU PİLİÇ NE ANLAMINA GELİYOR MERAK EDİYORUM
Change log

Aug 24, 2017 07:20: Selçuk Dilşen Created KOG entry

Proposed translations

+3
12 mins
Turkish term (edited): ŞOKLU PİLİÇ
Selected

Shock-frozen chicken

"Şoklama" gıda endüstrisinde genel olarak "şok dondurma" anlamında kullanılıyor: http://www.donaldrussell.com/benefits-of-shock-freezing
Çok sofistike bir metin değilse yalnızca "frozen" olarak da çevirilebilir.
Peer comment(s):

agree Mert Dirice
2 hrs
Teşekkürler.
agree Haluk Aka, Chartered Linguist (MCIL)
19 hrs
Teşekkürler.
agree Tim Drayton
1 day 2 hrs
Teşekkürler.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
14 mins

Stunned Chicken

Peer comment(s):

disagree Mert Dirice : kastedilen bu değil
2 hrs
Something went wrong...
6 days

Quick-frozen chicken

Yaygin olan tabiri bu sekilde kullanilmaktadir.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search