Translation glossary: Legal Deutsch/Français

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 155
« Prev Next »
 
NOW, THEREFORE,/for other good and valuable consZu diesem Zeitpunkt, aus den gegebenen Gründen 
din engleză în germană
ORDERVerfügung / Bescheid 
din engleză în germană
Ordnungsgelder, Zwangsgelder und finanzielle Nebenfolgenastreintes, amendes et frais accessoires 
din germană în franceză
orphan's court divisionVormundschaftsgericht 
din engleză în germană
partic. in security issues and provn. of servicesTeilnahme an der Ausgabe von Wertpapieren und des Anbietens von Dienstleistungen 
din engleză în germană
Partner of the Plaintiff in this actionPartner des Klägers in diesem Verfahren ... 
din engleză în germană
Plaintiff's arguments are unhelpful to their cause and cut against their beliefLes thèses du plaignant ne lui apportent aucune aide et s'opposent fortement à leur avis que... 
din engleză în franceză
pleinement et juridiquement saisidessen er mächtig ist. 
din franceză în germană
Prendre connaissance - prendre copieEinsichtsrecht - Kopierrecht 
din franceză în germană
proceedings have been properly servedDie ( Prozess) Unterlagen wurden ordnungsgemäß zugestellt. 
din engleză în germană
publicly held enterpriseAktiengesellschaft 
din engleză în germană
RdNr. Randnummermargin number 
din germană în engleză
Rechtssicherunglegal safeguards 
din germană în engleză
Referendariatlegal internship 
din germană în engleză
Restschuldbefreiungdispense du solde à payer 
din germană în franceză
right to claim damages and abstentionDas Recht auf Forderung ach Schadenersatz und Unterlassung... 
din engleză în germană
root of titletitre originaire [ET document de propriété] 
din engleză în franceză
safe asvorbehaltlich (der Bestimmungen...) 
din engleză în germană
safe harbour provisionsSEC-Bestimmung, die Unternehmen den Rückkauf eignener Aktien ermöglicht 
din engleză în germană
save where otherwise appears and whereso appearing I believe the same to be trueSoweit keine abweichenden Angaben gemacht werden und ... 
din engleză în germană
schriftlich ausgehändigt bekommenremis par écrit en mains propres 
din germană în franceză
Schuldenregulierungdebt settling 
din germană în engleză
Sicherungsvormerkung, Sicherungsrecht, Sicherungsübereignung,Sicherungsabtretungprivilège, garantie de paiement ,transfert en garantie,cession à titre de garantie. 
din germană în franceză
spousal supprtUnterhaltszahlungen 
din engleză în germană
Staatsexamen1st or 2nd state exam 
din germană în engleză
statuant au fonddeciding on the merits of a case 
din franceză în engleză
supervisor (overseeing a CVA)freiwilliger Vergleichsverwalter 
din engleză în germană
Technische Anleitung zur Reinhaltung der LuftTechnical Instructions on Air Quality Control 
din germană în engleză
TeleproTelepro 
din engleză în franceză
Telle-Quelle-Markeas is brand 
din germană în engleză
tenir des dernières conclusions écritesrelates to the final submissions filed with the court 
din franceză în engleză
textes d'applicationimplementing provisions 
din franceză în engleză
The Hague Evidence ConventionConvention sur l'obtention des preuves à l'étranger en matière civile ou commerciale 
din engleză în franceză
third party comparablescomparables à celles de tierce parties. 
din engleză în franceză
titularité du fardeau de la preuveUnter Berücksichtigung der Beweislast. 
din franceză în germană
Toute reproduction, même partielle, ...Any reproduction, either in part or in whole, 
din franceză în engleză
UmpireSchiedsrichter 
din engleză în germană
Umwidmungreassignment, rededication 
din germană în engleză
under contractsous contrat 
din engleză în franceză
unter Beifuegung einer Aufstellungenclosing an itemization 
din germană în engleză
unter Berufung auf die Nichteinhaltungon the grounds of noncompliance etc. 
din germană în engleză
upside and downsideVorteile, Nachteile 
din engleză în germană
Urkundebeamter , Verfahrensbevollmächtigtergreffier; mandataire / fondé de pouvoir; 
din germană în franceză
UrkundenrolleMinutier, livre des minutes, registre des minutes 
din germană în franceză
Verfügungsbeklagterdefendant 
din germană în engleză
Verfügungspatentpatent 
din germană în engleză
Vergebuehrungduring the establishment of charges 
din germană în engleză
Verzichtserklaerungdéclaration d'abandon/de renonciation 
din germană în franceză
vu par nousas certified by us 
din franceză în engleză
warranty statementGewährleistungserklärung 
din engleză în germană
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search